论文部分内容阅读
内容摘要:任何符号的表意活动都必须在组合关系和聚合关系上展开。语言中无论是语音结构,词法结构,还是句法结构都是在两个轴的共同操作下得以呈现出最终的文本。因此整个语言符号必然是一套聚合与组合双轴交叉操作的结果,也就是多层次的选择组合。组合轴保证句子的正确,连贯,流畅;聚合轴的宽窄能决定句子的风格。因此从组合和聚合关系来考虑,可以设计更多类型,更富于变化,能够全面考察学生语法应用能力的习题。
关键词:组合关系 聚合关系 英语语法
一.双轴关系
符号文本是在两个方向上展开的,即组合轴与聚合轴。任何符号表意活动必然是在双轴上展开的。那么什么是符号呢?赵毅衡老师给出了一个清晰的定义:符号是被认为携带意义的感知。[1]1他还进一步解释:意义必须用符号才能表达,符号的用途是表达意义。反过来说,没有意义可以不用符号表达,也没有不表达意义的符号。[1]2人类的所有表意活动都必须使用不同类型的符号,而任何符号表意活动必须在双轴上展开。因此可以看出双轴关系在表意活动中的重要性。比如一本教材,一场文艺演出,一部电影,一次旅行安排,以及我们日常的穿衣着装等等,都体现着双轴关系。
双轴关系最早是索绪尔提出了。索绪尔的理论中提出了四组二元对立的概念。它们分别是能指和所指,语言和言语,共时和历时,以及组合和聚合。
组合关系就是指一些符号连接在一起组合成一个有意义的文本。聚合关系的理解就要复杂一些。索绪尔把其称为“联想关系”(associative relations),解释为“凭记忆而组合的潜藏的系列”。以后的符号学家把索绪尔的“联想关系”改成聚合轴(paradigmatic),与组合轴(syntagmatic)对列。这两个词源都来自希腊术语。[2]461聚合轴的组成,就是符号文本每个成分背后所有可以被选择的对象,有可能进入符号文本组合关系的对象。
雅格布森在二十世纪五六十年代提出,聚合轴可称为“选择轴”(axis of selectin),功能是比较与选择;组合轴可称为“结合轴”(axis of combination),功能是邻接黏合。雅格布森认为比较与连接,是人的思考方式与行为方式的最基本的两个维度,也是任何文化得以维持并延续的二元。[3]76-82
二.从组合轴和聚合轴看英语语法结构
语言是人类发明使用的最重要,也是最大的符号系统。语言符号的组合轴是各个成分按照语法规则依次排列的关系。聚合轴是每个成分背后所有可以被比较,被选择的成分。
在英语语法中组合轴中各个成分之间符合规则的衔接,保证了语言的正确性。英语的句法组合关系中,一个句子一般皆由两部分组成,即主语部分(subordinate correlative)和谓语部分(predicate group)。如:Professor Shan teaches English Grammar to her students.在这句话中Professor Shan是句子的主语部分,teaches English Grammar to her students是句子的谓语部分。细分起来英语句法中的句子成分有主语,谓语,宾语,补语,定语,状语六种。六种成分按照语法规则可依次排列组合。如:Obviously, John had a great desire to travel.這句话是由状语、主语、谓语、定语、宾语五种成分依次排列组合而成。我们所看到的每一个句子都是以组合关系呈现出来的。任何语言文本最终都以组合形式得以呈现,因此组合段是显现的,属于表层结构。
虽文本一旦形成,聚合轴就会退居幕后。在英语句法结构中,聚合轴又是如何建构句子的呢?英语句法中,成分与成分之间有一定的组合关系,但句子成分是由词或者词组构成的。因此每个句子成分背后都还隐藏着一个聚合关系。比如主语可由名词、代词、数词、不定式、动名词、名词化的形容词和主语从句等充当。这里需要特别指出的是“一个因素进入聚合段的基本条件,不是意义上的可以取代,而是结构上可以取代组合中的成分,既可以在文本系统中占据相同位置。” [4]8正是因为主语这个结构位置上可由多种不同的词类来充当,而这些可以相互比较,有可能被选择的各种词和词组就构成了主语背后的聚合轴。
请看以下几个例子。(1)The villagers(名词) didn’t realize how serious the pollution was. (2)Who (代词)is over there?(3)4 (数词)is an unlucky number for Chinese. (4)Climbing(动名词) Qing Cheng Mountain is a great pleasure.(5)To climb(不定式)Qing Cheng Mountain is a great pleasure.
正是因为每个句法成分背后都有一个宽幅的聚合轴,因此语言才会以丰富多彩的形式呈现。我们也看到与组合轴不同的是,聚合轴是隐藏的,属于深层结构。
虽然文本一旦形成,我们看到的是组合关系,但是却要清楚地认识到双轴是同事发生,同时起作用的。“不可能不考虑组合轴的需要进行聚合轴的选择,也只有在组合段成形,才能明白聚合段如何选择。两个轴上的操作是同事发生的,虽然只有组合操作显现出一个结果。” [1]158
我们从组合关系和聚合关系分析了英语的句法结构。其实,除了英语中的句法结构是在双轴操作下得以建构的以外,英语中的词法结构也受双轴的操作。语言学中认为英语中构成词的最小单位是语素(morpheme)。语素被定义为语言中最小的有意义的单位。我们以一个英文单词为例gentlemanliness,这个单词是由四个语素构成的,分别是gentle, man, li, ness。前两个是自由语素(free morpheme),后两个是黏着语素(bound morpheme)。Gentlemanliness这个单词是由两个自由语素加上两个黏着语素构成的一个组合关系。自由语素 黏着语素这样一个构词法的组合关系其背后也隐藏着聚合关系。比如黏着语素就又分为派生语素(derivational morpheme)和曲折语素(inflectional morpheme)。派生语素和曲折语素分别都有很多个。英语中有很多构词法,但其中最典型最常用的两种为例,派生构词法和合成构词法都是受双轴关系的共同操作,在不断变化的组合中,构造出了成千上万的词汇。
关键词:组合关系 聚合关系 英语语法
一.双轴关系
符号文本是在两个方向上展开的,即组合轴与聚合轴。任何符号表意活动必然是在双轴上展开的。那么什么是符号呢?赵毅衡老师给出了一个清晰的定义:符号是被认为携带意义的感知。[1]1他还进一步解释:意义必须用符号才能表达,符号的用途是表达意义。反过来说,没有意义可以不用符号表达,也没有不表达意义的符号。[1]2人类的所有表意活动都必须使用不同类型的符号,而任何符号表意活动必须在双轴上展开。因此可以看出双轴关系在表意活动中的重要性。比如一本教材,一场文艺演出,一部电影,一次旅行安排,以及我们日常的穿衣着装等等,都体现着双轴关系。
双轴关系最早是索绪尔提出了。索绪尔的理论中提出了四组二元对立的概念。它们分别是能指和所指,语言和言语,共时和历时,以及组合和聚合。
组合关系就是指一些符号连接在一起组合成一个有意义的文本。聚合关系的理解就要复杂一些。索绪尔把其称为“联想关系”(associative relations),解释为“凭记忆而组合的潜藏的系列”。以后的符号学家把索绪尔的“联想关系”改成聚合轴(paradigmatic),与组合轴(syntagmatic)对列。这两个词源都来自希腊术语。[2]461聚合轴的组成,就是符号文本每个成分背后所有可以被选择的对象,有可能进入符号文本组合关系的对象。
雅格布森在二十世纪五六十年代提出,聚合轴可称为“选择轴”(axis of selectin),功能是比较与选择;组合轴可称为“结合轴”(axis of combination),功能是邻接黏合。雅格布森认为比较与连接,是人的思考方式与行为方式的最基本的两个维度,也是任何文化得以维持并延续的二元。[3]76-82
二.从组合轴和聚合轴看英语语法结构
语言是人类发明使用的最重要,也是最大的符号系统。语言符号的组合轴是各个成分按照语法规则依次排列的关系。聚合轴是每个成分背后所有可以被比较,被选择的成分。
在英语语法中组合轴中各个成分之间符合规则的衔接,保证了语言的正确性。英语的句法组合关系中,一个句子一般皆由两部分组成,即主语部分(subordinate correlative)和谓语部分(predicate group)。如:Professor Shan teaches English Grammar to her students.在这句话中Professor Shan是句子的主语部分,teaches English Grammar to her students是句子的谓语部分。细分起来英语句法中的句子成分有主语,谓语,宾语,补语,定语,状语六种。六种成分按照语法规则可依次排列组合。如:Obviously, John had a great desire to travel.這句话是由状语、主语、谓语、定语、宾语五种成分依次排列组合而成。我们所看到的每一个句子都是以组合关系呈现出来的。任何语言文本最终都以组合形式得以呈现,因此组合段是显现的,属于表层结构。
虽文本一旦形成,聚合轴就会退居幕后。在英语句法结构中,聚合轴又是如何建构句子的呢?英语句法中,成分与成分之间有一定的组合关系,但句子成分是由词或者词组构成的。因此每个句子成分背后都还隐藏着一个聚合关系。比如主语可由名词、代词、数词、不定式、动名词、名词化的形容词和主语从句等充当。这里需要特别指出的是“一个因素进入聚合段的基本条件,不是意义上的可以取代,而是结构上可以取代组合中的成分,既可以在文本系统中占据相同位置。” [4]8正是因为主语这个结构位置上可由多种不同的词类来充当,而这些可以相互比较,有可能被选择的各种词和词组就构成了主语背后的聚合轴。
请看以下几个例子。(1)The villagers(名词) didn’t realize how serious the pollution was. (2)Who (代词)is over there?(3)4 (数词)is an unlucky number for Chinese. (4)Climbing(动名词) Qing Cheng Mountain is a great pleasure.(5)To climb(不定式)Qing Cheng Mountain is a great pleasure.
正是因为每个句法成分背后都有一个宽幅的聚合轴,因此语言才会以丰富多彩的形式呈现。我们也看到与组合轴不同的是,聚合轴是隐藏的,属于深层结构。
虽然文本一旦形成,我们看到的是组合关系,但是却要清楚地认识到双轴是同事发生,同时起作用的。“不可能不考虑组合轴的需要进行聚合轴的选择,也只有在组合段成形,才能明白聚合段如何选择。两个轴上的操作是同事发生的,虽然只有组合操作显现出一个结果。” [1]158
我们从组合关系和聚合关系分析了英语的句法结构。其实,除了英语中的句法结构是在双轴操作下得以建构的以外,英语中的词法结构也受双轴的操作。语言学中认为英语中构成词的最小单位是语素(morpheme)。语素被定义为语言中最小的有意义的单位。我们以一个英文单词为例gentlemanliness,这个单词是由四个语素构成的,分别是gentle, man, li, ness。前两个是自由语素(free morpheme),后两个是黏着语素(bound morpheme)。Gentlemanliness这个单词是由两个自由语素加上两个黏着语素构成的一个组合关系。自由语素 黏着语素这样一个构词法的组合关系其背后也隐藏着聚合关系。比如黏着语素就又分为派生语素(derivational morpheme)和曲折语素(inflectional morpheme)。派生语素和曲折语素分别都有很多个。英语中有很多构词法,但其中最典型最常用的两种为例,派生构词法和合成构词法都是受双轴关系的共同操作,在不断变化的组合中,构造出了成千上万的词汇。