论文部分内容阅读
内容摘要:叶赛宁是俄罗斯白银时代的诗人,在他的诗作中可以找到大量“离别”的内容,其中既有关于个人境遇的离别,也有特定时代背景下对古罗斯历史文化的离别。通过分析每种离别的具体含义以及诗人对离别的态度,可以更连贯深入地了解叶赛宁的一生,并从中发现他的诗歌精神实质所在。
关键词:叶赛宁诗歌离别
叶赛宁是俄罗斯白银时代的代表诗人之一,他饱含天才和真情的作品在俄罗斯乃至全世界范围内广受赞誉。高尔基评价他为“独具风格、才气横溢的、完美的俄罗斯诗人”。(科舍奇金,1993:273)安德烈·别雷也曾写道:“我非常珍视叶赛宁在我面前展现出来的形象。早在革命前的1916年,我就被他那非凡的善良、柔情、同情心及礼貌打动。”(EceHHHCepreH AneKC a HⅡp o B H q,2018:345)他是一个天生而纯粹的诗人,其诗歌具有自传性质,在1925年10月写的文章《关于自己》的末尾说:“关于我自传的其他信息,都在我的诗里了。”(科舍奇金,1993:3)读他的诗,就是在读他的生活,他的思想。目前,对于叶赛宁诗歌内容方面的研究,国内外学界主要着眼于自然、乡村、爱国等主题,强调其诗中的生态观念、乡愁情感、民族特性,但还未有人以离别为线索解读叶赛宁的诗歌。实际上,在叶赛宁每个人生阶段创作的诗作中,都可以找到大量“离别”的印记,诗人常在意识到离别的情况下抒发对自然、乡村、祖国等的情感。通过分析每种离别的具体含义以及诗人对离别的态度,可以更连贯深入地了解叶赛宁的一生,并从中发现他的诗歌精神实质所在。
一.时空的阻隔——个人境遇的离别
叶赛宁写到离别的诗歌数量众多,且随着人生经历的增加,离别的内容和内涵不断改变。其中,有一类离别是诗人亲身经历、观察到的,讲述了诗人的个人境遇。
1895年,叶赛宁在俄罗斯梁赞省康斯坦丁诺沃村的农民家庭出生。他在乡村长大,从家乡的教会师范学校毕业后去往莫斯科工作学习,而后又去了彼得格勒,结识了勃洛克、克留耶夫等文人并受到赏识,在1916年出版了第一部诗集《亡灵节》,用清丽的文字和新奇的想象记录下了家乡的自然美景和农民淳朴的生活。个人境遇的离别在他早期的作品中已有呈现,具体而言,有亲人之别、爱人之别、友人之别、与故乡之别等。
叶赛宁写了他观察到的亲人的离别。比如,《母亲的祈祷》(1914年)一诗描述了农民母亲与参加战争的儿子的离别。在母亲的视角下,儿子在边疆将年轻的生命献给了守卫祖国的战争,夺取了敌方营垒的旗帜,胸前曾经温暖的鲜血已经凝结。母亲为儿子的光荣牺牲高兴,又为这残忍的母子之别悲恸,在孤寂中流下泪水,对着圣像祈祷。
也有诗人自己与爱人、往昔友人的离别。《一去不再来》(1912年)写到他无法挽留清凉的春夜、女友和夜莺的歌声,只能无奈地感叹“往日的亲密与欢乐已飞得远远/那时日子过得多么畅快/心中的感情变冷了/啊,过去了的——永不再来!”(叶赛宁,2016:11)尽管如此,这种对年轻爱情之消逝的抒情是轻盈的,并不苦闷,这种分别并未损害诗人的精神活力。《我又回到这里,回到亲爱的家》(1915年)一诗中,他回到儿时的村庄,家乡依旧温柔,有着乡村特有的宁静与含蓄,而那些曾与他玩乐的好友却已离去。他为友人祈祷,但愿彼此在“苍茫暮色”般的未来、在“烟雾溟蒙的大地”彼此好好生活。诗人对既定事实有一份通透的理解,他并没有执着于回到过去的日子,而是对未来给予了祝福。
同时,他在多首诗中描述了与故乡离别的场景,如《乌云在林中织好了花边……》(1915年)《再见吧,故乡的密林》(1916年)。对叶赛宁来说,离开故乡意味着将故乡的不幸抛掷在可控的生活之外:“含着泪的思索常常折磨我……/我可爱的故乡哟,你过得不称心。”他听见“我的车夫漫不经心地唱:/‘我将死在牢狱的铺上/人们草草地把我埋葬”’(叶赛宁,2016:63),在与故乡分别时,叶赛宁常常注意到故乡渺小卑贱的农民的命运,用诗歌记录下自己的思考和感触。在城市生活后,他更是以游子的心态写下了《我已厌倦故乡的生活》(1916年)《你在哪儿,你在哪儿,故乡的小屋
关键词:叶赛宁诗歌离别
叶赛宁是俄罗斯白银时代的代表诗人之一,他饱含天才和真情的作品在俄罗斯乃至全世界范围内广受赞誉。高尔基评价他为“独具风格、才气横溢的、完美的俄罗斯诗人”。(科舍奇金,1993:273)安德烈·别雷也曾写道:“我非常珍视叶赛宁在我面前展现出来的形象。早在革命前的1916年,我就被他那非凡的善良、柔情、同情心及礼貌打动。”(EceHHHCepreH AneKC a HⅡp o B H q,2018:345)他是一个天生而纯粹的诗人,其诗歌具有自传性质,在1925年10月写的文章《关于自己》的末尾说:“关于我自传的其他信息,都在我的诗里了。”(科舍奇金,1993:3)读他的诗,就是在读他的生活,他的思想。目前,对于叶赛宁诗歌内容方面的研究,国内外学界主要着眼于自然、乡村、爱国等主题,强调其诗中的生态观念、乡愁情感、民族特性,但还未有人以离别为线索解读叶赛宁的诗歌。实际上,在叶赛宁每个人生阶段创作的诗作中,都可以找到大量“离别”的印记,诗人常在意识到离别的情况下抒发对自然、乡村、祖国等的情感。通过分析每种离别的具体含义以及诗人对离别的态度,可以更连贯深入地了解叶赛宁的一生,并从中发现他的诗歌精神实质所在。
一.时空的阻隔——个人境遇的离别
叶赛宁写到离别的诗歌数量众多,且随着人生经历的增加,离别的内容和内涵不断改变。其中,有一类离别是诗人亲身经历、观察到的,讲述了诗人的个人境遇。
1895年,叶赛宁在俄罗斯梁赞省康斯坦丁诺沃村的农民家庭出生。他在乡村长大,从家乡的教会师范学校毕业后去往莫斯科工作学习,而后又去了彼得格勒,结识了勃洛克、克留耶夫等文人并受到赏识,在1916年出版了第一部诗集《亡灵节》,用清丽的文字和新奇的想象记录下了家乡的自然美景和农民淳朴的生活。个人境遇的离别在他早期的作品中已有呈现,具体而言,有亲人之别、爱人之别、友人之别、与故乡之别等。
叶赛宁写了他观察到的亲人的离别。比如,《母亲的祈祷》(1914年)一诗描述了农民母亲与参加战争的儿子的离别。在母亲的视角下,儿子在边疆将年轻的生命献给了守卫祖国的战争,夺取了敌方营垒的旗帜,胸前曾经温暖的鲜血已经凝结。母亲为儿子的光荣牺牲高兴,又为这残忍的母子之别悲恸,在孤寂中流下泪水,对着圣像祈祷。
也有诗人自己与爱人、往昔友人的离别。《一去不再来》(1912年)写到他无法挽留清凉的春夜、女友和夜莺的歌声,只能无奈地感叹“往日的亲密与欢乐已飞得远远/那时日子过得多么畅快/心中的感情变冷了/啊,过去了的——永不再来!”(叶赛宁,2016:11)尽管如此,这种对年轻爱情之消逝的抒情是轻盈的,并不苦闷,这种分别并未损害诗人的精神活力。《我又回到这里,回到亲爱的家》(1915年)一诗中,他回到儿时的村庄,家乡依旧温柔,有着乡村特有的宁静与含蓄,而那些曾与他玩乐的好友却已离去。他为友人祈祷,但愿彼此在“苍茫暮色”般的未来、在“烟雾溟蒙的大地”彼此好好生活。诗人对既定事实有一份通透的理解,他并没有执着于回到过去的日子,而是对未来给予了祝福。
同时,他在多首诗中描述了与故乡离别的场景,如《乌云在林中织好了花边……》(1915年)《再见吧,故乡的密林》(1916年)。对叶赛宁来说,离开故乡意味着将故乡的不幸抛掷在可控的生活之外:“含着泪的思索常常折磨我……/我可爱的故乡哟,你过得不称心。”他听见“我的车夫漫不经心地唱:/‘我将死在牢狱的铺上/人们草草地把我埋葬”’(叶赛宁,2016:63),在与故乡分别时,叶赛宁常常注意到故乡渺小卑贱的农民的命运,用诗歌记录下自己的思考和感触。在城市生活后,他更是以游子的心态写下了《我已厌倦故乡的生活》(1916年)《你在哪儿,你在哪儿,故乡的小屋