论文部分内容阅读
林纾,作为古文大家,既兢兢于古文,又热情于小说翻译与创作,其中的转换因子是'小说笔法'.林纾对这一古老而又新鲜的笔法进行了理论与实践的圆融,并逸出到小说翻译与创作,使其古文与小说独具风味与魅力,具有深刻的文化意义,体现了雅俗文学的共容与交融.林纾和他的作品凝固成新旧文学的临界态,而'小说笔法'则成为这一状态中的焦点.