论英语PERMUTATION现象的汉译

来源 :西南民族大学学报:人文社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wlf844767898
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语移位分两类:一类是语法移位;另一类是语用移位.语法移位是强制性移位,不移位不符合约定俗成的语法规范.语用移位是选择移位,其转换规则受语用修辞原则支配,语用移位是在言语交际活动中强调所表达的语言信息的极其重要的手段.对英语语用移位的翻译,应广泛采用改变词序(inversion)技巧及汉语的语用移位手段来处理.
其他文献
20世纪20年代,美国对华政策随着中国国内政局的巨大变动而调整,呈现出阶段性特点:北伐时美国敌视中国革命;南京政权建立前,对中国内战持'中立'姿态;南京政权建立后,
风电功率波动对电网造成不容忽视的影响。风电并网处加入混合储能系统可以有效地降低风电对电网的影响。首先按照风电并网波动量要求,估算出某时刻的预估风电波动量。然后根
京族海洋文化是中国少数民族风情旅游资源中的珍稀品种,挖掘、抢救和利用这一资源,实现京族海洋文化和滨海自然风光的理性开发,可促进中越边境旅游的可持续发展.
抽象几何形在图形设计中为人们带来诸多便利与欢愉,将其各种各样的物理性实在,作为情感构造之要素来进行创作,创造出作为知觉对象的表现形态.它是表现人类感情的能够知觉的形
为实现分布式控制关联站点智能终端(Smart Terminal Unit,STU)间的实时对等通信以及互操作,可采用面向通用对象的变电站事件(Generic Object—Oriented Substation Event,GOOSE)
电网频率作为描述负荷与发电平衡的重要变量具有随机性。传统的一次调频研究主要关注的是单次一次调频,缺乏从统计学方面对一次调频进行研究和改进。从统计学的角度,针对电网
20世纪20年代中国社会具有明显的过渡性特征.中国思想文化界呈现出不同的现代性面孔.左翼知识分子在追求马克思主义现代性过程中,确立了自己的现实判断、实践原则和身份认同.
现今在我国的财政体制当中,县乡基层财政困难问题变得非常突出,原因主要有转移支付力度不够和县乡两级事权过多两方面.本文针对这两方面,利用内生交易费用的理论来解释县乡财
采用水平板聚丙烯酰胺凝胶电泳技术检测分析了110份河南郑州红鸡血浆中的淀粉酶(Amy-1和Amy-2)、碱性磷酸酶(Akp-1和Akp-2)、酯酶-1(Es-1)同工酶的多态性,结果发现:除Amy-2和Akp-2位
完善证券法律责任制度,必须突出投资者的合法权益的保护;应当优化证券法律责任的实现程序;应当健全证券法律责任,尤其是证券民事责任的立法体系;应当协调证券法律责任制度与