由艺术展览馆收藏制度引发的对当代rn艺术的双向思考

来源 :河北画报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:vvv_vvv
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过说明展览馆收藏制度的形成与变化,看现代rn展览制度与当代艺术的关系。从收藏制度公允性的思辨,意rn识到艺术展览馆收藏制度对于当代艺术走向的双向思考。
其他文献
目的:对老年膝骨性关节炎患者实施行为转变理论护理干预的效果进行观察.方法:选取2018年10月-2019年10月106例膝骨性关节炎老年患者,随机分为对照组(n=53,常规护理)与观察组(n=53,行为转变理论护理干预),对比2组护理效果.结果:干预后,2组患者心理和社会适应、药物管理、饮食管理及症状管理等评分均升高(P<0.05),但观察组均高于对照组(P<0.05);干预后1、3、6个月,观察组膝关节功能评分均高于对照组(P<0.05).结论:行为转变理论护理干预模式在老年膝骨性关节炎患者护理中应用,
画者以画为本,速写是“绘画”和“中国画”专rn业的基础,速写是最基础的训练,是记录生活、反映时代的rn独特载体之一。速写最基本构成也就是线。以线来表达画面rn空间、黑白、阴阳。
随着旅游业的发展,越来越多的外国朋友也会来中国进行旅游,这在一定程度上可以提高我国的经济发展,体现中国人所蕴rn含的情怀和精神态度,同时也可以将中国的文化进行传播和发扬。旅游业的发展也就使得旅游翻译从中诞生了,而地方特色文化翻rn译是旅游翻译的一个小分支。本文就是针对地方特色文化翻译来进行展开的,我们以湖南这一富有地方特色的文化大省来进行详细rn的阐述,围绕着湖南的传统戏曲、传统的手工业和地方特色小吃来进行展开叙述,探讨旅游翻译中地方特色文化翻译的现状和存在rn的问题,并给出相应的解决办法。希望对湖南的文
数字化时代的到来,使得中国传统艺术文化受到rn高度重视,越来越多的传统艺术以独特的创新形式走到大众rn面前。而由于外来优秀文化的引进和影响,许多传统艺术文rn化的审美形式以及艺术形式也受到冲击,进而得到不断的拓rn展与创新。界画的数字化再呈现与其传统艺术风格相结合,rn将在很大程度上丰富和拓展宋代界画艺术的视觉表现形式以rn及界画文化的保护形式。
与传统的文学翻译目的不同,旅游资料的翻译中掺杂了译者的主观能动性,所谓译者的主观能动性,就是翻译者在进行旅游rn资料翻译时,会掺杂一些自己的见解和想法。旅游资料翻译以灵活方便为主,由于面向群众的大众化,旅游资料的翻译采取的语言rn大多数较为生活化,为的就是使翻译的资料更加通俗易懂,让他们在享受高雅文化的同时,体会到通俗语言的乐趣。让读者能够在rn通俗理解的语言中体会到异域风情,从而达到对旅游地的宣传作用。本文就旅游资料的翻译目的与译者主体性的发挥为话题展开研rn究和讨论。
目的:研究交锁髓内钉在创伤性下肢长管状骨骨折临床治疗效果.方法:选取2019年6月-2019年12月收治的68例创伤性下肢长管状骨骨折手术患者为研究对象,随机分为观察组和对照组,各34例,对照组实施常规治疗,观察组以交锁髓内钉治疗,对比患者临床治疗效果.结果:观察组患者临床疗效显著好于对照组(P<0.05),且观察组治疗不良事件发生率显著低于对照组(P<0.05),同时观察组患者疼痛评分对比显著好于对照组(P<0.05),除此之外,观察组患者治疗指标对比显著好于对照组(P<0.05),有统计学意义.结论:
中国是世界上少有的享有园林遗产和资源最丰富的民族,而身兼宗教功能与游赏功能于一体的佛寺园林在世界园林文化中独rn树一帜,而且按其数量和地域规模,其余各传统园林载体之总和皆不能与之相比。园林设计的专业教学应重视对这类园林载体的科rn学研究。本文题目中所提到的东方园林特指中国寺庙园林,科学界定寺庙园林(以佛教为主)的文化意义,强调中国文教在佛教中rn国化中的关键作用,并从中解读中国传统文化的理性精神,以分析寺庙园林与中国山水美学之间的关系。
期刊
目的:研究使用人工关节置换术和内固定术为老年股骨粗隆间骨折患者的临床治疗效果.方法:选取我院2018年9月-2019年11月收治的120例老年股骨粗隆间骨折患者进行观察,根据患者的资料分为观察组60例,对照组60例.其中对照组实施内固定术,观察组实施人工关节置换术,观察2组患者治疗后优良率,观察2组患者的创伤恢复情况,观察2组患者的术后褥疮、下肢静脉血栓、泌尿系统感染的发生情况.结果:观察组患者的临床治疗症状明显高于对照组,差异显著(P<0.05);观察组患者的创伤恢复情况明显低于对照组,差异显著(P<0
怀化位于湖南省西部,所处地理位置优越,风景秀丽,具有独特的异域风情与民族习惯,如此一个风景秀丽的地方,国家提rn倡大力发展旅游经济。为了响应国家号召,怀化市人民极力宣传当地特色,吸引游客。将怀化文化发展到全国甚至是世界。为了更rn好地宣传旅游怀化事业,相关旅游部门极力宣传怀化地方旅游特色,为的就是能够将怀化地方特色、历史文化宣传到位,达到吸引rn游客的作用。宣传旅游景点就不能够仅面向国内。面向的人群范围应该更加广泛,因此就需要将旅游景点的相关信息做成资料,这rn其中就会涉及到旅游资料的翻译。旅游资料的翻译