闽茶文化英译的美学意蕴

来源 :黎明职业大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:vito23
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以“达意”和“传情”为原则,探讨闽茶文化英译的美学意蕴。提出根据茶名不同的命名方式及所处的语境,茶名英译可以采用音译、直译、音译加直译等几种方式,以达到既忠实于原文,又不失简洁质朴美的目的;而在茶俗茶艺翻译过程中,色香味形之美是品饮审美过程中外在物质美的集中表现,译者需运用形象思维将其艺术形象再现于译文;同时在茶诗词翻译中,译者对原文之美的再现要尽量保留本土韵味,重现原诗的意境美。
其他文献
江苏省毒品犯罪特点:毒品种类以海洛因为主,并向多元化发展;毒品源于省外,以云南、广东、上海居多;零星贩毒案件居多,但大要案件造成的危害严重;毒贩中本地人占大多数,外省籍
基于PLL锁相环频率合成方法,研究一种采用单片机和TA31136实现FM接收机的方法。电路设计采用超外差结构,电路控制采用STC12C5A60S2单片机,可通过按键直接设置接收频率,用LCD1602
"公安机关是武装性质的"论断在现阶段是缺乏法律依据和理论根据的.公安机关虽然历史上曾经是我国的武装力量之一,但自1984年<中华人民共和国兵役法>颁布后,就已不再是国家武
通过对20世纪20年代唯科学主义思潮的探讨,提出其时自上层知识分子至下层平民百姓的整个中国社会空间,弥漫着一股浓厚的唯科学主义情结。这表现在思想界的"科玄论战"中科学主义
法治视野中的法官素质除了良好的个人品性、丰富的社会经验外,更值得关注的是其对法的信仰、正义观念和超然的审判心理.法官对法的信仰应是对法律的绝对遵守和对法的自由批判