论文部分内容阅读
2010年12月19日,笔者有幸采访到了著名军旅作家杨大群老先生。杨老是一位发表了2000多万字文学作品、闻名遐迩的高产作家,尽管已年过八旬,仍精神矍铄。银发满头,浓密的白发粗壮闪亮,呈放射线状张扬地“炸立”着,仿佛有股呼唤而出的“内力”。杨老说话的声音也是底气十足,高亮浑厚的嗓音让人忘记他的年龄。与杨老交谈,让笔者不自觉地融入他的思想激情中,常常被他的情绪感染,尤其是当笔者提到“毛岸英”这个名字时,老人就像被充了电,眼睛发亮、手一扬,激情的话语随同兴奋和深挚的怀念,一古脑倾泻而出……原来,杨大群老先生与毛岸英曾是并肩战斗的战友。
December 19, 2010, I was fortunate enough to interview the famous military writer Yang Dachun old man. Yang is a man who has published more than 20 million literary works of literature and is a famous writer with a high production rate. Although he is over eighty years old, he is still shy. Silver hair covered with thick white hair thick shiny, radioactive publicity “fried ”, as if there is a stock call out “internal force ”. Yang old voice is also emboldened, bright voice makes people forget his age. Conversation with Yang, let the author unconsciously into his passion for ideas, often infected by his emotions, especially when I mentioned the name “An Anying”, the elderly are like being charged, eyes shiny , A hand Yang, passionate words with excitement and deep nostalgia, an ancient brain pouring out ... ... It turned out that Mr. Yang Qunying and Mao Anying was a comrade in arms fighting side by side.