论文部分内容阅读
一碰到别人问起,你哪里的?我们镇上的人总是抬头挺胸、无比自豪地回答,闹子上的!闹子,就是集市,方圆几十里,只有我们镇上有闹子啦。赶闹子那天,嘿,四周的山山岭岭,人们像蚂蚁出行一样,一队一队朝着镇上匆忙而又快活地移动。不到九点,那条长长的石板街摩肩接踵全是人。想从街头挤到街尾,你得挤出油来!不过我不怕挤哦。我不仅不怕挤,反而怕不挤。越挤,闹子越热闹,越热闹,就越
When you come across someone ask, where are you from? The people in our town are always upright and very proud to answer the burglary, the bazaar, a radius of only a few miles Child it. On that day, hey, around the mountain ridge, people like ants travel, a team of teams toward the town in a hurry and happy move. Less than nine o’clock, the long stone slab street full of people. To squeeze from the street to the end of the street, you have to squeeze oil! But I am not afraid to squeeze Oh. Not only do I not afraid to squeeze, but I’m afraid not to squeeze. The more crowded, trouble more lively, the more lively, the more