从关联理论看东北小品中的话题突转幽默——以赵本山的作品为例

来源 :湖北经济学院学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sure565372
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
最大关联和最佳关联是关联理论的两个基本概念,说话人期望的最大关联语境与听话人答语中的最佳关联语境不关联和不重叠时,常常产生幽默。东北小品产生幽默的手段很多,运用语音、语义和语用等手段造成话题突转是比较突出和有效的。理解这种幽默的关键在于理解理解交际中说话人话语和听话人话语之间的语境反差。
其他文献
灰蒙蒙的夜晚,我独自坐在书桌前,安静地写着家庭作业。
一天,爸爸开车带我去买书,我高兴地又蹦又跳。突然,爸爸咳嗽了几声,然后熟练地摇下车窗,“噗”地朝车窗外吐了一口痰。我顿时张大了嘴巴,心想:吐痰是一种多不文明的行为呀,爸爸怎么…
最近,泸定县监察局、建委、国土局、审计局等部门组成联合检查组,对该县14个在建工程(总建筑而积共计15万多平方米)进行了质量、安全、综合执法大检查。通过检查,尚未发现重
布尔迪厄认为不同的资本带来不同的权力。在司法过程中,不同当事人具有不同的资本,进而影响叙事能力的强弱。只有具有较强资本的当事人,才能够通过叙事来重构对自己有利的案
近些年来,有关词典编撰和语料库同翻译之间关系的研究以及翻译评估手段的研究正逐渐成为译界讨论的热点。然而,关于译者如何在实际翻译过程中最大限度地确保译文质量的研究却