论文部分内容阅读
由美国国际文化艺术教育交流中心主办的旅美青年女中音歌唱家庞旋“丝绸之路:时空留声”独唱音乐会于2015年10月3日下午在纽约卡内基音乐厅威尔厅成功举行。联合国近四十位官员和纽约华界知名人士出席。音乐会上,庞旋用德文、法文、意大利文、英文等演绎了西方经典名作,也将中国的传统民歌以英文版的形式传递给现场的观众。庞旋从小受父母影响,对中国各地的文化,尤其是最有代表性的民歌十分喜爱。无论是黄土高坡的陕北信天游,还是云南、四川、湖南、湖北、山东、江苏等地的特色民歌,她都能信手拈来。难能可贵的是,作为一个受西洋方法训练十多年的美声歌唱家,演绎起来是
The Young American Alto Singer Pang Xuan, Hosted by the American Center for International Cultural Art Education and Exchange, “Silk Road: Space-Time Phonetics” solo concert was held at the Carnegie Hall in New York on the afternoon of October 3, 2015 Hall successfully held. Nearly 40 UN officials and prominent figures from New York Chinese community attended. During the concert, Pang Xuan interpreted western classic masterpieces in German, French, Italian and English, and also passed the traditional Chinese folk songs to the audience in English. Pang Xuan, influenced by her parents since childhood, loved the culture of all parts of China, especially the most representative folk songs. Whether it is the Loess Plateau North Shaanxi letter days tour, or Yunnan, Sichuan, Hunan, Hubei, Shandong, Jiangsu and other places of folk songs, she can come in handy. What is commendable is that as a virtuoso singer trained by the Western methods for more than ten years,