云芝多糖研究进展

来源 :生化药物杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liuyumingming
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
云芝多糖是由采绒革盖菌(Coriolus Ver-sicolor)中提取的糖蛋白。由于它对实验肿瘤有抑制效果,对细胞无毒性,可口服等优点,而引起人们注目。1965年日本吴羽化学工业公司研究各种担子菌提取物的抗癌活性,由211种担子菌中筛选出较有希望的云芝。1966年对其化学成份进行鉴定,1972年进行云芝提取工艺研究,并将其提取物命名为PSK。经过二年多药理临床试验,认为它具有提高机体免疫功能,抑制肿瘤作用。1977年供售市场,自上市之后,销售量一直上升,据称1981年该厂云芝多糖(FSK)销售额高达571亿日元,占日本十大 Coriolus versicolor is a glycoprotein extracted from Coriolus Ver-sicolor. Because of its inhibitory effect on experimental tumors, non-toxic cells, can be oral and other advantages, which attracted people’s attention. In 1965, Kure Chemical Co., Ltd. of Japan studied the anticancer activities of various basidiomycetes extracts and screened out more promising polysaccharides from 211 basidiomycetes. Its chemical composition was identified in 1966. In 1972, its extraction technology was studied, and its extract was named as PSK. After more than two years of pharmacological clinical trials, that it has to improve the body’s immune function, inhibit tumor effect. Sales in 1977 for the market, since the listing, sales have been rising, in 1981, the plant allegedly polysaccharides (FSK) sales of up to 57.1 billion yen, accounting for Japan’s top ten
其他文献
第一章股骨颈空心钉技术的定量解剖学基础目的:对股骨近端进行形态学观察和测量,掌握股骨近端的形态和几何参数特征并确定股骨近颈的“手术安全区”,用于指导股骨颈骨折经皮空
以南通市城市消防设施联网监测巡防系统建设实践为基础,介绍了系统的定位、构成和功能,阐述了政府主导系统运行管理的重要性。
本文主要介绍了基于数字无线网络的高炉冷却设备检测系统软硬件设计及其应用。采用高精度高分辨率的温度传感器使得温度测量更加精确,而无线网络则保证数据的安全稳定传输。
计算智能是一门新兴交叉应用型课程。计算智能课程教学与信息与计算科学专业的培养目标有非常好的契合度。夯实计算智能课程基础,精心设计课堂教学,精编实验教学指导书,融入
在社会经济的高速发展下,诸多行业的发展离不开化工产品,所以为了满足市场的巨大产品需求,积极应对不断变化发展的化工产品销售形势,需要化工企业对于以往的化工产品销售理念
目的:通过77例颅脑肿瘤致视神经病变住院患者的临床病例资料总结分析,提高对该类视神经病变的病因认识,了解导致视神经损伤的肿瘤性质和误诊原因,并探讨中西医结合疗效。方法:
毛泽东邓小平土地理论是分别以毛泽东邓小平为核心的党的第一代和第二代中央领导集体,把马克思主义与中国革命和中国社会主义建设具体实践相结合,形成的关于土地问题的理论及
本论文共分三部分。第一部分,序言。该部分回顾了神通寺的研究历史及研究成果,陈述了选题的价值,明确了研究对象和研究方法。第二部分,正文,共分五章。第一章,主要涉及了两个
洛阳近年出土的唐《宋彻墓志》以及武周《田玄敏夫人李氏墓志》中均有洛阳胡坊的记载。结合《洛阳伽蓝记》等文献的记载,洛阳考古发掘出土的胡俑以及隋唐墓志对于祖先洛阳行
蒙古语方言词典的编纂历史相当悠久,国内外都能找到其产生和发展的轨迹。国外自14世纪起,直至20世纪都有具有蒙古语方言特点的词典问世。国内自元朝《至元译语》开始就有蒙古