《黄帝内经》病症术语翻译对比研究

来源 :老区建设 | 被引量 : 0次 | 上传用户:LEOBB_DB
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以翻译适应选择论为指导,对比分析《黄帝内经》不同英译版本的特色,从语言、文化和交际三个维度分析各个版本中病症术语的翻译。发现李照国的译本重医轻文,语言质朴,原汁原味地传播中医文化。他的译本着重关注翻译生态中的目标读者及其所处的社会环境等方面,以介绍、传播中医药及其文化为首要;Maoshing Ni的英译本则语言通俗易懂,更多关注翻译生态中的语言维度。该译本在中医文化维度及交际维度略显欠缺,这与译者所处的翻译生态及目标读者有关。各个译本体现了翻译生态中的多个因素发挥不同作用的结果。
其他文献
本文选取反映经营业绩的5个重要指标,应用模糊模式识别法对上市公司经营业绩进行评价,评价结果表明该方法是合理可行的,对股市投资者有一定的参考价值。
随着人们生活水平的提高,体验经济时代的来临,人们对旅游的需求正进入体验消费时代,旅游体验理论为大庆市旅游业的发展提供了很好的理论支撑。目前,大庆市大多数旅游企业在旅游体
以沈阳桃仙机场高速公路改扩建工程项目为依托,重点分析讨论加筋结构在行车荷载作用和地基沉降变形所产生的荷载作用下,土工合成材料的不同铺设层位对路面结构的影响程度,并
从全世界范围来说,肺癌已经成为目前最主要的癌症致死原因.非小细胞肺癌(NSCLC)是最常见的肺癌类型,约占肺癌总病例数75%.一半以上NSCLC患者在进入晚期之后才被发现,以铂类药
目的 探讨血管紧张素Ⅱ(Ang Ⅱ)2 型受体(AT2R)与血管内皮细胞相关炎症因子的关系.方法 将原代人脐静脉血管内皮细胞分为空白对照组、Ang Ⅱ低浓度组(0.1μmol/L)、中浓度组(1μmol/
目前的海面电磁散射主要是研究微波段下的情况,本文针对米波段研究了海面多径回波模型.首先计算出米波段下的海水介电常数,通过仿真相关反射系数和瑞利判据,得出在米波段下,海情级
随着人民法制教育的普及、文化生活水平的提高,病人健康意识及就医过程中法律意识的逐渐增强,另一方面,随着科学技术的不断进步及新知识不断涌现而护士教育水平的提高相对滞后,护
【正】 世界上绝大多数文字都源于记事的图画。记事图画经过简化、拆散而成为表示单个事物的图形或符号,当这些表示单个事物的图形或符号和诏言中的词(词素)形成一种比较固定
<正>中共十五大根据邓小平理论和党在社会主义初级阶段的基本路线,确立了社会主义初级阶段的基本纲领。它由经济、政治、文化三个领域的目标和要求构成。十五大报告把我国社