论文部分内容阅读
贝塔斯曼集团上一年度的总销售额达到147亿美元,集团销售额的28%来自德国,其他则来自美国、欧洲和其他地区,而时代华纳这样的集团大约80%的销售额来自国家总部,从这个意义上说贝塔斯曼更具有全球性,这同公司从创建之初就注重多元化发展息息相关,媒体产业不同于任何其他物质消费品,它需要适应不同国家的发展要求,这意味着我们不会把纯粹的德、法成功杂志简单地搬到中国,而要尊重中国文化,把中国的文化特色融入到企业中来。如果贝塔斯曼能同中国同行一起完成这个事业将是对中国读者和中国文化的一件大好
The Bertelsmann Group posted total sales of $ 14.7 billion in the previous year, with 28% of the Group’s sales coming from Germany and the rest coming from the United States, Europe and elsewhere, while about 80% of sales from groups such as Time Warner come from national headquarters, In this sense, Bertelsmann is more global, which is closely related to the diversification of the company from its inception. The media industry, unlike any other physical consumer goods, needs to adapt to the development needs of different countries. This means that we will not Simply moving the purely successful German and French magazines to China will require respecting Chinese culture and integrating Chinese cultural characteristics into the enterprises. If Bertelsmann can complete this undertaking with his Chinese counterparts, it will be a good thing for Chinese readers and Chinese culture