论文部分内容阅读
鲁迅在《女人未必多说谎》一文里说:“女人的替自己和男人伏罪,真是太长远了。”这话仍然没有过时。如今贪官们霸占、勾引、攫取、吞噬女人,反倒说什么受了女人的“诱惑”。除此“女人即祸水”现代版之外,还有很多现象,都为先生的论断下着一个个注脚。一群穿着暴露的年轻女子,披头散发,狼狈不堪,或以手遮面被驱赶着爬上警车,或面壁站成一排似乎正被展览——这是每当“扫黄”之际,最多出现在报刊或电视荧屏上的画面。媒体说,这是“扫黄”的战绩,而镜头里的卖淫女将被严加处罚。卖淫,自当处罚。但是我想问一下,嫖娼者到哪里去了?我相信,没有一个正常女孩子,会自愿
In his article, “Women May Not Lick,” Lu Xun said: “It is too long for a woman to vow for himself and a man.” The words are still out of date. Now corrupt officials seize, seduce, seize, devour the woman, instead of saying what a woman’s “temptation.” In addition to this “woman is the source of trouble ” modern version, there are many phenomena, all for the President’s argument under the footnote one by one. A group of exposed young women, disheveled, dismayed, or handcuffed to catch up to climb the police car, or face the wall stand in a row seems to be being exhibited - this is whenever Whenever the “sweep the yellow”, the most appeared in Newspaper or television screens on the screen. The media said that this is a “yellow” record, and the prostitutes in the camera will be severely punished. Prostitution, since the punishment. But I would like to ask where the prostitutes go? I believe, without a normal girl, will voluntarily