从翻译目的论看博物馆解说词的英译——以中国文字博物馆为例

来源 :华中师范大学研究生学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rongsiyouyu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
博物馆解说词大体上属于公示语的范围,它除了具有信息传递的功能之外,还承担着文化传播的功能,是向外国游客介绍和传播中国历史文化的重要手段。本文基于自己亲手搜集到的第一手资料,以功能主义的目的论为出发点,通过探析中国文字博物馆解说词的翻译,初步分析博物馆解说词的最佳翻译策略。 In addition to the function of information transmission, museum commentary also has the function of cultural transmission. It is an important means to introduce and disseminate Chinese history and culture to foreign tourists. Based on the first-hand information collected by myself and based on the teleology of functionalism, this essay analyzes the translation of the commentary in the Chinese language museum and analyzes the best translation strategies of the museum’s commentary.
其他文献
目的应用疾病负担指标衡量乳山市脑卒中、冠心病的危害程度,定量估计疾病对健康状况的影响程度和经济损失。方法利用乳山市2008—2010年本地户籍的脑卒中、冠心病患者资料,计
随着上世纪90年代末各高师音乐专业招生数的急剧增加,一些高师院校在声乐课的教学中采取了集体课的授课方式,甚至在教学改革上提出了许多设想,但由于多数教师教学习惯及观念
工人易学专家李世强和他的易经仪刘春贤湖南长沙市造船厂退休工人李世强研制的易经仪,1997年9月获首届国际爱因斯坦新发明、新技术(产品)博览会暨国际荣誉评委会颁发的“国际金奖”和
常说事业爱情难两全,可这话若放在“金锁”范冰冰的身上,那可能就需另个说法了。自在《还珠格格》中饰演“金锁”一炮而红后,冰冰是戏约不断,事业如意,而她的爱情也正不期而
水痘为儿童常见传染病,一般多为轻型。原患有慢性病和先天性或获得性免疫缺陷患儿,包括接受皮质激素或抗癌化疗者,罹患水痘往往病情严重甚至为致死性者,称之为高危水痘。我
孕妇,19岁,第一胎,孕25周,自己感觉腹部隆起明显来我院超声检查,否认有家族性遗传病史,否认有孕期药物服用史,其孕期无特殊不适。行超声检查示:宫内活胎儿,胎儿完整的颅骨穹
当你开始用价值标准判断一件事的好坏时,不符合标准你就会指责。  我们应该做的是接纳别人与自己的不同,只是不同,没有好坏。因为我们不是上帝。  参加心理培训课的时候,突然门外响起了鞭炮,估计是哪家有结婚的。等到停止后,课程继续。可是不一会儿,又响了一阵子。我的心情就开始有些烦躁,心想这里有上课的啊,结个婚也不要一直放个不停吧。结果第二天又是一阵鞭炮声,我便更烦躁。  从小到大这种心情好像有过不少。中
7月23—25日,中国高等院校市场学研究会2002年会暨入世与中国市场营销学术研讨会在昆明召开。这次会议由云南省市场学会、云南财贸学院、云南省社科联、昆明世博集团、昆明
雪韵是杰出的女建筑师,平时忙于工作。某日,她的一个客户邀请她与先生参加一个叫做“比翼双飞”的聚会,是一群年轻企业家和他们的夫人组成的聚会,每月聚会一次。  雪韵与先生抽空前往。她没想到,原来这个“比翼双飞”的聚会形式是男的坐一桌,女的坐一桌。她当然被分到了太太桌。  这下可好了。先生桌的那一边才是她的朋友、客户,甚至还有同学,而太太桌的这一边,她一个也不认识。她为了表示自己的随和,主动拿出名片来给
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.