《哈利·波特和魔法石》中译本:归化?异化?

来源 :铜仁学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gongwen_2003
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目标语读者主要通过译本了解原文,不同的翻译策略会影响读者对原文的理解。因此,对译作的翻译策略进行评估,能增强译者的翻译策略意识,进而提高翻译质量。归化和异化是两种不同但又相互关联的翻译策略。通过运用具体实例从词汇、文化和语篇等角度分析了《哈利·波特与魔法石》的中译本,得出该中译本主要采用归化的翻译策略的结论。最后,对该策略进行了评论,认为应该视情况而采用灵活的翻译策略。
其他文献
近二十年来,我国高速公路建设成就令世人瞩目,截至到2007年底,全国已建成高速公路5.36万km,其中大部分为4车道[1]。随着经济的发展和公路使用时间的延长,某些高速公路已经不
尽管海洋铪(Hf)同位素早在20世纪80年代就有报道,但直到最近几年随着分析测试技术的发展,它作为示踪陆源风化输入和洋流循环改变的新指标才越来越受到关注。综述了全球大洋Hf
莫迪里阿尼以一种拉长的夸张手法创造出独特的美感。他受到简洁、淳朴、粗犷的非洲原始雕刻影响,并善于"望向自己的眼睛"。其笔下的人物常常有着生动的情绪渲染,或悲伤,或娇
<正>在本世纪下半叶现代教学理论改革和发展的世界性显著成就中,以布卢姆为代表的教学目标分类理论毋庸置疑地占据了一席之地。布卢姆教学目标理论的建立和完善为其掌握学习
水生植物具有观赏、净化以及生物多样性高的特点,在城市环境建设中得到广泛应用。针对应用中出现的一些问题,结合水生植物个体生态学特征、群落结构和发育动态等,提出了科学
近年来,全球洗钱和恐怖融资形势日趋复杂,反洗钱国际标准和欧美国家监管要求更加严格,中资银行在海外受到反洗钱调查的案例逐渐增多,且农业银行纽约分行被处以巨额罚款,这不
1.资料和方法1.1药物:米非司酮25mg/片,上海华联制药公司生产.甲氨喋呤(以下简称MTX),上海华联制药公司生产.
在民族文化旅游兴起的背景下,少数民族地区的旅游开发模式选择具有极其重要的意义。XJ苗寨作为黔东南旅游开发的重点和样板,目前其政府主导的赶超型模式已不适合XJ旅游业的可