论文部分内容阅读
能源是国民经济发展的命脉,特别是作为国民经济“血液”的石油,自上世纪60年代成为世界第一大能源以来,其重要战略价值经久不衰。2002年我国石油消费量已经超过日本,居世界第二位,今后能源的需求量还将进一步增加。而日本石油几乎百分之百依靠进口。中日两国的石油进口地区又都集中于中东地区。中日在能源领域可谓“狭路相逢”必有一争。2004年下半年以来,中日之间先是俄罗斯石油输送管道之争,后来是中国在东海海域开发油气田遭到日方的阻挠……双方在能源领域的竞争大有不断升级之势。
Energy is the lifeblood of the development of the national economy. Especially as the “blood” of the national economy, its important strategic value has been enduring since it became the world’s largest energy source in the 1960s. In 2002, China’s oil consumption has surpassed that of Japan and ranks second in the world. In the future, the demand for energy will further increase. While Japan’s oil imports rely almost 100%. The oil import areas of both China and Japan are also concentrated in the Middle East. China and Japan can be described as a “narrow road” in the energy sector. Since the second half of 2004, the first Sino-Japanese dispute over Russia’s oil pipeline was later hindered by Japan’s efforts to develop oil and gas fields in the East China Sea. Both sides have been greatly escalated in energy competition.