田宝华25年设计之路:以文化为核以实用为本

来源 :中国纺织 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tt7506
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
今年的这个新学期,是西安工程大学教授田宝华从事服装设计的第25年。1996年,田宝华从西安美术学院毕业后,就来到了当时还是西北纺院的服装系,从事服装设计工作,一直工作至今。25年,田宝华带领着自己的团队,拿了无数大奖,做了无数创新设计,这些凝聚了他和团队多年的技术积累和创新成果,也得到了国内外同行的认可。回忆这25年的设计之路,田宝华的每一步都与西安工程大学息息相关。
其他文献
后导流器是核电、工业领域轴流式通风机的重要零部件,由后静叶和内筒组成.针对机翼型后静叶通常制造工艺存在的问题,本文将其常规加工设备改为数控加工,采用低合金结构钢模压
在食物领域,饮食安全一直是一个热点问题,其直接关系人的身体健康,甚至在某些情况会危及人的生命安全。因此,受到了社会各界的重点关注,而在当前社会环境下,食物安全问题的诱
鉴于市场猪肉纸脆制品缺少,现有的制品口感各不相同且大多不尽人意,本次实验以正交试验方法为主,在单因素实验之上采取3因素3水平实验,优化肉纸制品工艺。经过实验得出,采用
前不久,“破与立”2021第30届中国真维斯杯休闲装设计大赛征稿工作圆满结束。千里挑一、百里选精、实力较量,经过评委们的严格评选,最终30份优秀作品突围而出,成功晋级总决赛
在英语翻译中,跨文化视角转换是一种必要的语言转换方法,在其技巧应用中也要明确文化的影响。因而在开展英语翻译工作时应重点掌握跨文化视角转换的含义,重视起实际应用,积极
国家标准GB 5009.97—2016中甜蜜素的检测方法有气相色谱法、高效液相色谱法、液相色谱-质谱/质谱法。各方法针对的样品不同,样品衍生原理不同,致使气相色谱法与高效液相色谱
作为“生态翻译学”的概念架构核心,“译者中心”及译者行为是无法回避的论题。译者看似隐身于源语信息的传播过程,但并非全然是“局外人”,其思想早已内化于译文之中;其次,
该文分析了《三国演义》的两个英译版本,探讨两个版本在译介策略上的不同,进而对我国典籍英译的策略进行探讨。通过对两个英译版本的《三国演义》进行对比分析发现,不同的时