功能对等与旅游英语——旅游行业的英汉互译问题(英文)

来源 :上海理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:guizhuyijie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据功能对等的原则,对旅游宣传中的汉英以及英汉互译进行了浅析。翻译目的论与纽马克、奈达提出的有关理论虽然侧重点不同,但核心都是功能主义。依据这一原则,译者在翻译实践中不是采取一成不变的做法,而应围绕实用性这一目的展开。基于此,对英汉互译的文本进行了分析,以论述功能对等的重要性。 According to the principle of functional equivalence, this paper analyzes the Chinese-English tourism and English-Chinese mutual translation. Although the focus of translation theory is different from that of Newmark and Nida, the core of translation is functionalism. According to this principle, the translator does not adopt an immutable practice in translation practice, but should focus on the practical purpose. Based on this, the text of English-Chinese translation is analyzed to discuss the importance of functional equivalence.
其他文献
一直以来,我国城乡社会经济发展不平衡,城乡间的差异较大.为统筹城乡发展,加强城乡间的沟通联系,我国提出了"城乡统筹"和"城乡一体化"的发展理念,增进城乡交流,实现城乡融合.城乡
以能力培养为核心的职业技能人才培养受到广泛的关注和重视,而创建一支优秀的教学团队是提高人才培养质量的有力保障。本文围绕以能力本位为主旨的高职体育专业教学团队建设,分
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
为实现温室环境机器人采摘作业中果实的品质判别和空间定位,研究了基于近红外图像的黄瓜果实识别及特征获取方法。分析比较黄瓜果实、茎、叶在各光谱波段的分光反射特性,确定
房地产价格的大部分成本是在房子的开发和建造过程中产生的,而房价的波动还受很多因素影响.近年来,随着我国GDP总量增长,人均可支配收入的提高,以及城市人口迅速膨胀,我国房
本文探索了原黄皮酰胺和去甲原黄皮酰胺及其衍生物的合成。 (一)通过以下四条不对称合成路线,探索并合成了光活去甲原黄皮酰胺(N—β—苯乙基—3—苯塞甘油酰胺)的四个立体
目的观察中西医结合治疗尿毒症周围神经病变的临床疗效。方法将尿毒症周围神经病变患者84例随机分为两组,中西医结合治疗组(治疗组)45例给予血液透析、口服血腑逐瘀胶囊以及肌内
采用(苯乙烯/马来酸酐)无规共聚物(R-SMA)为增容剂制备低熔点尼龙6(uPA6)与PVC共混材料,研究了SMA和uPA6的加入量对PVC/uPA6共混物力学性能的影响。结果表明,SMA是PVC/uPA6体系的有
结肠粘液性腺癌常被认为是一种进展性病灶,预后不佳,该肿瘤具有转移至远处的性能。作者遇到1例结肠粘液性腺癌转移至结肠和回肠粘膜,这一情况在过去文献中未见报道。病人70岁
文章在估算建平县主要流域的生态需水量的基础上,提出基于模糊逻辑法的生态需水量保障程度分析方法,该方法的主要优势是可以为实际工作提供具体的量化数据;应用该方法推求了