论文部分内容阅读
“伊斯兰”,系阿拉伯文的音译,意为“顺从”,指顺从唯一独尊的主安拉的旨意。伊斯兰教自公元七世纪中叶传入我国后,中国汉文史籍对“伊斯兰教”没有统一的称谓,在不同的历史吋期,甚至在同一时期也有不同的称法。唐宋时期,中国文书称阿拉伯帝国为“大食”,将其奉行的伊斯兰教称为“大食法”或“大
“Islamic” is an Arabic transliteration, meaning “obedience,” referring to the obedience to the sole and exclusive Lord Allah’s will. Since the introduction of Islam into our country from the mid-seventh century AD, there is no uniform title for “Chinese Islam” in Chinese historical writings. At different historical periods and even in the same period, there are different notions. During the Tang and Song dynasties, the Chinese document called the Arab Empire a “big food” and called it “big food law” or "big