浅谈to one’s surprise结构种种

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:n0131
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 介词 to 是英语中常用词之一。它的主要含义为“到,往,对于,倾向”等等。如 go to the pub 到酒馆去;To whom it may concern.致有关负责人(正式信函的开头使用语);She’s so kind to me.她对我非常友好。然而,介词 to 还有一种特殊意义,相当于 so as to cause(esp.a feel-ing)(致使……),例如 to one’s surprise(使某人吃惊的是)。此类结构一
其他文献
目的观察肾上腺髓质素(AM13-52)对Wistar大鼠心肌损伤和坏死指标的作用。方法将250~300 g雄性健康Wistar大鼠56只,分为对照组、异丙肾上腺素(ISOP)心肌坏死组、ISOP+AM组和ISOP+AM+左
<正> Do you enjoy Christmas parties?I must admit that at the mo-ment,now that the curtain is rising on the festive season,I lookforward to every social gatherin
患者女,32岁。因突然出现双眼上翻,意识不清,于2009年2月7日急来就诊。询问病史,于35d前自然分娩一双胞胎。查体:体温36.5℃,脉搏102次/分,呼吸21次/分,血压100/80mmHg,双肺呼吸音清。心电
<正> 科技英语中经常遇到 develop 这个词,翻译时,我们很容易想到其本义“发展”。如:1.In order to develop our power industry,we must produce morepowerful generators.
21世纪是竞争的时代,是瞬息万变的时代,在竞争日益激烈的市场经济条件下,企业要想在市场竞争中生存,必须树立科学发展观,以人为本,吸引人才,凝聚人才,重用人才,然而,我国大部
<正> Suppose that we were space travellers,visiting the earthfrom some distant planet. It would be difficult to detects muchtrace of the atmosphere until we wer
核糖核酸酶抑制因子(RI)是一种存在于胞浆中的酸性糖蛋白,它广泛存在于哺乳动物的组织器官中,以人胎盘组织中含量最丰富。目前,对于RI的应用已越来越受到人们的关注。本文对近年来
银行业在支持县域经济发展中具有重要作用,指出了当前在货币政策紧缩情况下县域涉农银行机构的风险累积难以化解、县域金融资源外流恶化了县域金融生态等县域银行业发展中的
<正> 在大学英语教学中若能以介、副词为线索找出与之搭配使用的动词,可以增强学生的记忆效果。如介词 into 除表示“进入”(如 break intothe house、plunge into the water
<正> The driving instructor was giving lessons to an extremelynervous student who panicked whenever another car ap-proached on a particular two-lane road. One d