论文部分内容阅读
(一)1965年3月我们遵照上级的指示,陆续从各地抽调六个勘察队190多人来到渡口,承担尾矿坝、过江桥、矿区厂区面积约75平方公里的地质勘察和测量任务,为设计、施工提供技术资料。我们虽经过转战南北的锻练和考验,但在这大江滚滚、悬岩峭壁、丛山峻岭的地区里战斗还是头一次。战斗一交手就遇到山高坡陡、水急浪高、船小顿
(a) In March 1965, we followed the instructions of the superiors and successively transferred more than 190 people from six survey teams to the ferry to take on geological surveys and surveys of tailings dams, river crossings, and mines with a plant area of approximately 75 square kilometers. Provide technical data for design and construction. Although we have gone through the training and trials of the North and the South, we are still fighting for the first time in this region where rolling rivers, overhanging cliffs, and high mountains and mountains are in the mountains. After the battle, they encountered steep hills, steep waves, and small boats.