论文部分内容阅读
羊年初一至初七,世纪公园春节民俗游园会暨第二届艺术梅花展举行,倾倒了众多中外游客。据统计,七天的参观者近十万人次。 民俗游园会,分为三个固定表演区“迎春戏台”、“太平鼓宴”、“秋千相会”,以及一个流动表演区“京城走会”。其中有被欧洲艺术家誉为“戏剧的活化石”和“戏剧历史博物馆”的贵州地方戏;有流行于民间社火活动中的“高跷”和“耍狮子”表演;来自兰州声势浩大的太平鼓;流行于山西、甘肃地区的高空打秋千表演;中国民间
From the first to seventh days of the year of the goat, Century Park Spring Festival Folk Garden Fair and the 2nd Art Plum Blossom Show were held and many Chinese and foreign tourists were dumped. According to statistics, seven days of visitors nearly 100,000 people. Folk Garden Party, divided into three fixed performance area “Spring Festival stage”, “Tai Ping Drum Banquet”, “Swing Meet”, and a mobile performance area “capital city walk.” Among them are the Guizhou local operas, hailed as “Living Fossils of Drama” and “Theater History Museum” by European artists; “Stilts” and “Lions” performances popular in folk fire activities; The Taiping drum popular in Lanzhou; Shanxi, Gansu region playing swing at high altitude; Chinese folk