论文部分内容阅读
中药材生产关系的面很广,必須紧密地与各有关部門結合,搞好协作,才能迅速的發展生产。农業和林業是提供中药貨源的主要部門,更应該搞好同他們的协作关系。中药具有多品种配方的特点,現在大多数品种还是野生野長的,要作到品种齐全,滿足配方需要,必须注意野生药材的培育、采集工作,因此,与林業部門密切結合,利用林地种药,是發展药材生产十分重要的一个方面。本期刊载了湖南省林業厅、衛生厅联合召开全省重点林場药材生产会议,介紹了該省涟源县药材公司与林業部门搞好协作、促进林区药材生产發展的作法,对如何搞好林药結合,提供了宝貴的經驗。它既有長远的意义,也为实現1960年药材生产任务提出了一份保証。
The relationship between the production of Chinese herbal medicines is very broad, must be closely integrated with the relevant departments, improve coordination, rapid development of production. Agriculture and forestry are the main departments that provide the sources of traditional Chinese medicines. Rather, they should do a good job in cooperating with them. Traditional Chinese medicine has the characteristics of many varieties of formula, and now most of the wild or wild species, to make the full range to meet the needs of the formula, we must pay attention to the cultivation of wild herbs, collecting work, therefore, in close cooperation with the forestry sector, the use of forest medicine , Is to develop a very important aspect of medicine production. This issue contains the Forestry Bureau of Hunan Province, the Department of Health jointly held a key provincial forestry medicine production conference, introduced the province Lianyuan County herbs and forestry departments do a good job in promoting the development of medicinal herbs production practices, how to do a good job Lin combination, provides valuable experience. It has both long-term significance and a guarantee for the realization of the 1960 medicinal material production task.