论文部分内容阅读
现在他终于回来了。那些在决战日为他逃课的学生们纷纷赶往机场,高举着绿色的球拍——正是地中海橄榄树的那种绿色,高喊巴格达蒂斯的名字。他母亲曾经在决赛日的那一天住进了医院,第二天又进行了结石手术,如今终于可以拥抱儿子。在机场的休息室里,巴格达蒂斯可以哭出来了,这比费德勒的哭泣晚了整整两天:“我感谢我的父母和所有坚信我的人,所有的塞浦路斯人民,我虽然没有赢球,但我为此而努力过,并体会到所有的塞浦路斯人民都站在我这边。”总统为此赦免了他的兵役,塞浦路斯的一条街道以他的名字来命名,一个足球队为他送去所有队员签名的球衣,一个学校为他谱写了一首歌——一个岛国陷入了网球的狂欢……
Now he is finally back. The students who skipped classes for him on the battle day rushed to the airport and lifted their green racquets - the green of the Mediterranean olive trees and shouting the name Baghdatis. His mother, who had been admitted to the hospital on the final day, had a stone surgery the next day and can now finally hug her son. In the lounge at the airport, Baghdatis could cry out, which was two days late than Federer’s weeping: “I thank my parents and all those who believe in me, all the Cypriots, though I did not win , But I worked hard for that and realized that all the people in Cyprus are on my side. ”" The President forgive his military service, a street in Cyprus is named after him, and a soccer team is for him Send jerseys signed by all players, a school for him to write a song - an island into a tennis carnival ...