《杂阿含经》传译再考

来源 :宗教学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dyqxcici
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《杂阿含经》是早期佛教的经典之一,法显西游求法时带回梵本,今本题为求那跋陀罗译,其原本是他自携抑或用法显本,学者意见不一。本文从经录记载、译者事迹、经文编次等多方面考察,推测求那跋陀罗用法显本的可能性较高。在探究过程中,发现僧伽跋摩译《摩得勒伽》的底本,亦或同样来自法显,为前人之所未言。
其他文献
河北某钢铁公司的焦化废水经生化处理后,采用铁碳微电解+中和曝气池+竖流沉淀池+电催化氧化+多介质过滤器+陶瓷膜超滤+反渗透的深度处理工艺流程,工程投产后系统运行稳定,铁碳微电
由于处于高含酸的苛刻腐蚀环境,某天然气净化装置在生产运行中部分设备、工艺管道出现较多腐蚀问题。文章结合净化装置工艺运行介质中有害相和相关腐蚀机理,对高含硫天然气净
随着我国城市化水平不断提升,城镇建设速度增加,大量道路建设工程涌现。同时,社会对道路工程质量也提出更高要求,因此,本文对城市道路工程质量予以概述,并对如何提升城市道路
目的 通过为期18个月的前导性研究,评价儿童心跳骤停后进行治疗性低体温(TherapeuticHypothermiaafterPediatricCardiacArrest,THAPCA)干预的可行性和安全性,为进一步获得研究基金提供依据。
<正> 喘证之治法颇多,有治肺、治脾、治肾、治肝、治心、治胃、治痰、治气、治血、治水之别,又有肺肾同治、肺胃同治、心肺同治、肝肺同治、脾肾同治、脾肺同治和肺与大肠同
<正>中国是礼仪之邦,在交往中常说的一句古话就是"礼多人不怪"。在特定的场合遵守一定的礼仪,对人、对己都有百利而无一弊。那么,对一名刚刚步入职场的新人来说,有哪些讲究呢
翻译中的明晰化是指将原文中隐含的或含糊的信息在译文中用清晰的语言表述出来。维奈和达贝尔内在1958年第一次提出了明晰化的概念。1986年,布卢姆-库卡提出了“明晰化假说”
批评性话语分析(CDA)既是一种理论也是一种研究方法,用来探讨语言与权势及其与意识形态之间的关系。经过二三十年的发展,批评性话语分析已逐步形成一个独立的发展领域。然而,
在我国,集团客户是许多商业银行营销的重点和主要的利润来源,集团客户内部会有许多关联企业,关联方交易是普遍存在的经济现象,但以调节利润、粉饰报表、转移资产、甚至逃废债务等