论文部分内容阅读
“唧唧!唧唧!”小鸟叫得真响。是小鸟饿了吗?睁开眼睛,哈!小鸟正在睡觉呢!小脑袋垂到胸前,深埋在羽毛里。又是个梦!不要奇怪,如果换成你来精心照料一只小鸟,也会经常在梦里担心小鸟的。爱有多深,担心就有多深。中科院动物研究所的鸟类专家丁长青叔叔,说起他当年照料小鸟的时候,就有这种体会。
“Chirp! Chirp!” Is the bird hungry? Open your eyes, ha! The bird is asleep! Small head hangs down to the chest, deep in the feathers. It is another dream! Do not be weird. If you change it to take care of a bird, you will often worry about the bird in your dreams. How deep is love, how deep is fear. Uncle Ding Qingqing, a bird expert at the Institute of Zoology, Chinese Academy of Sciences, has such an experience when it comes to caring for small birds.