比较法、英、汉直、间接引语的转换

来源 :双语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yetze
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
间接引语是语言中一种重要的表达方式。法语、英语、汉语中在引语的类别、表现形式及直、间接引语的转换方式上有着许多相同点和不同点。本文基于语言间的这种共性与个性的特点,对法、英、汉这三种语言的直接引语和间接引语在转换过程中的时态、人称代词等的变化展开对比研究。以期让外语学习者更好地掌握这两种引语在三语中的转换。
其他文献
<正>In nuclear physics experiments, the depleted Au-silicon surface-barrier charged particle telescope△E-E system detectors in various thickness are the import
宅基地使用权是物权法中直接涉及农民权益的核心问题之一。我国宅基地使用权在流转过程中遭遇到诸多法律困境,其根本原因在于法律体系不健全,忽视了宅基地使用权的私法性质,缺乏
讽刺性喜剧是一种以倒错的形式,夸张的手法,诙谐的效果来达到讽刺、批驳和揭露现实中本已是陈旧的生活方式、反动腐朽势力及令人可憎的但又极力掩盖其“丑”且自炫其美的事物。
Position sensitive detector is very important for nuclear physics experiment. There several techniques can be used to fabricate position sensitive detector, for
通过互联网进行心理学研究作为一种新的方法给心理学带来了巨大的影响。这种新方法既有数据收集便捷、被试特征多样化等优点,又有实验缺乏控制、信息安全问题等局限。针对相
目前我国酒店管理专业面临着机遇与挑战并存的局面,如何利用自身优势,开创酒店管理专业特色,成为许多高校的当务之急。本文以江西蓝天学院为例,就校内实训、校外实习、特设课
在我国物流业迅速发展和金融危机冲击的双重背景下,物流业面临前所未有的机遇和挑战。如何实现传统运输企业的成功转型已成为当前经济发展的一大重要问题。本文运用SWOT分析
作为文化上处于劣势的性别,女性积极追求爱与性的权利通常被剥夺,正如《牡丹亭》和《莎乐美》所揭示的,当有个别女性起来反抗时,会遭到各方面的抵制。东方女性杜丽娘郁郁寡欢,终其
【正】 斯里兰卡总理、斯人民联盟副主席、世界上第一位女总理班达拉奈克夫人的女儿钱德里卡&#183;库马拉通加在11月9日的总统选举中获得多数当选为总统,成为斯里兰卡也是南
民办高校必须坚持党的领导,坚持社会主义办学方向,坚持立德树人。武汉生物工程学院从抓方向、创环境、重素质、拓载体等四方面入手,进行德育工作理论创新、方法创新取得了较