论文部分内容阅读
李克强总理在政府工作报告中提出,要培育精益求精的工匠精神,发展的不竭力量蕴藏在人民群众之中,9亿多劳动力、1亿多受过高等教育和有专业技能的人才,是我们最大的资源和优势;实现新旧动能转换,推动发展转向更多依靠人力人才资源和科技创新。在日前闭幕的政协与人大会议上,国家领导人、代表、委员十分关注职业教育改革与技能人才培养,本刊记者将有关讲话和发言进行了梳理。朱晓进委员(江苏省政协副主席、南京师范大学副校长):
In his government work report, Premier Li Keqiang said that it is our greatest effort to nurture the spirit of excellence in craftsmanship and the inexhaustible strength of development lies in the masses of the people. More than 900 million laborers and more than 100 million highly educated and skilled professionals are our greatest efforts Resources and advantages; to achieve the conversion of old and new kinetic energy and promote development to rely more on human resources and technological innovation. At a recent meeting between the CPPCC and the NPC, leaders, representatives and members of the State Government paid great attention to the reform of vocational education and the training of skilled personnel. The reporters concerned have sorted out their speeches and speeches. Zhu Xiaojin Member (vice chairman of CPPCC Jiangsu Province, vice president of Nanjing Normal University):