精致美食空间

来源 :酒店精品 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ywg005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  来到澳门君悦酒店,必须品味一下两间极具特色的餐厅。步入位于酒店大堂旁的满堂彩餐厅,首先映入眼帘的是从地板延至天花的墙柜,陈列着各式各样五彩斑斓的茶壶和茶叶罐,中国风十足。而后步经四个开放式厨房,可以欣赏厨师们准备美食的超凡技艺。餐厅主理北方佳肴,由冷盘到手拉面,应有尽有。我们品尝了被誉为全澳门最正宗的烤鸭———砖炉老式果木烤鸭,味道实在不逊于北京烤鸭。这里不单是酒店的人气食肆,亦是新濠天地的招牌餐厅之一,在遵从传统烹调文化的基础上,注入西方饮食元素,提供多款上等葡萄酒、香浓咖啡和欧洲甜品,将中式餐饮引至全新境界。环顾四周,五间私人厢房可与亲朋好友独享美食,其中一间厢房背靠酒窖,别具西方格调。
  拾步位于酒店三层的mezza9 Macau餐厅,由创意无限的日本室内设计公司Super Potato全力操刀。全场292席的阔落空间,以切面粗糙而带原始味道的天然岩石组成柜台和墙壁,配以触目耀眼的格子图案金钃屏风,充盈着时尚潮流之感。多元化的亚洲及国际美食,不单为食客带来味觉上的刺激,亦透过每一柜台的精致陈列和充满舞台感的开放式厨房,让食客沉醉于五感的超然享受之中。除在主厅用膳外,也可在阳台的户外雅座小坐。四间日式半开放式包厢以木材为主格调,雅致安静;三间高雅贵宾房中的一间位于餐厅的酒窖内,用餐时有四周佳酿的陪伴,高贵之感油然而生。
  When you come to Grand Hyatt Macau, you have to try their specialty restaurants. In the Beijing Kitchen next to the lobby, a wall of colorful tea pots and tea cans was installed, which is full of Chinese flavor. Four show kitchens overseen by a master chef create custom-designed Chinese delicacies, from traditional Roast Duck prepared in wood-fired ovens, hand-pulled noodles and dim sum, to a wide selection of desserts. This is not only the hotel's most popular restaurants, but also one of the signature restaurants of City of Dreams. Other than following the traditional cooking culture, the restaurant also injects Western dietary elements and offers a variety of fine wines, gourmet coffees and European desserts, raising Chinese food to a whole new realm. There are five private rooms, where you may enjoy exclusive cuisine with family and friends. One room has a wine cellar, showing a unique Western style.
  On the 3rd floor lies mezza9 Macau restaurant, designed by the creative Japanese interior design firm Super Potato. A total of 292 seats show the grandeur of space. The counters and walls decorated with natural rocks and the striking gold plaid screens give rise to a strong sense of fashion. mezza9 Macau offers different wines and dining experiences. The atmospheric, contemporary restaurant with theatrical show kitchens satisfies every culinary desire. In addition to the main dining hall, the guest can also sit on the outdoor terrace lounge. There are also four wood-based Japanese-style semi-open boxes and three elegant VIP rooms. One of the VIP rooms is located within the restaurant's wine cellar, and there's no better combination than good wines in a noble surrounding.
  (多元化的亚洲及国际美食,不单为食客带来味觉上的刺激,亦透过每一柜台的精致陈列和充满舞台感的开放式厨房,让食客沉醉于五感的超然享受之中。
  In addition to the main dining hall, the guest can also sit on the outdoor terrace lounge. There are also four wood-based Japanese-style semi-open boxes and three elegant VIP rooms.)
其他文献
中国明朝有近300年的历史,在其兴盛时期,影响了全世界的贸易、文化、政治和经济。北京诺金酒店的设计理念源自对明朝盛世繁华的现代演绎。新加坡设计事务所Hirsch Bedner Associates (HBA)首席设计师Ian Carr及其团队共数百人,潜心研究明代文人文化,环绕整体艺术概念,历经近五年时间,精心打造出集奢华、优雅、多功能为一体的“现代明”风格,以创新的“古为今用”主题风格贯穿各处,
期刊
作为美国最大的金融、文化和贸易中心,纽约从来不缺乏关注的目光。无论是别富艺术气质的百老汇和林肯中心,还是作为地标建筑频频出现在影视作品中的自由女神像和帝国大厦,这只“大苹果”总是有足够多的因素吸引着世界各地的游客们争相造访。然而在喧嚣繁闹后,华灯初上时,旅者总免不了感受到一份思乡恋家的落寞。位于曼哈顿中城的纽约西屋酒店深刻了解这一点。自从2013年开张以来,它就给予精品酒店的概念全新定义——深入骨
期刊
港中旅集团的全资子公司港中旅酒店有限公司近日收购英国大型酒店集团Kew Green Hotels,交易金额逾4亿英镑。Kew Green是Holiday Inn品牌酒店在欧洲最大的管理运营商,在英国运营着拥有自主产权的44家酒店,包括Holiday Inn、Holiday Inn Express、Crowne Plaza、Ramada和Marriott等不同品牌的酒店资产,遍布英国近40个大中城市
期刊
广州岭南五号酒店的原创设计灵感融合了时尚国际化元素与传统文化底蕴。外观的设计灵感来源于意大利的新古典主义建筑风格,又融入当代的简约,低调和谐,和街道环境融为一体,与城市的对话不张不扬。走进酒店,大堂内墙上的黄埔古港手绘油画,瞬间为宾客带来时光交错的历史感。另一面墙上,是十三行巨幅油画,刻画了清末十三行的商业盛况。在大堂中央金色珊瑚吊灯播撒的温暖光线下,坐在码头桥墩沙发中,看着两幅油画,脚下地毯的图
期刊
位于曼哈顿中城区心脏地带的西屋酒店,与拥有“美国第一音乐厅”之称的卡内基音乐厅紧紧相依,这座建造于19世纪末期的艺术殿堂充满“镀金时代”的传奇色彩,酒店设计师杰弗里·比尔斯(Jeffrey Beers)也依势而造,极为擅长流行于20世纪20年代的装饰派艺术 (Art Deco) 的他,从酒店深厚的历史底蕴和临近的卡内基音乐厅得到灵感,以选材丰富的深色木料和纹路错杂的大理石铺垫为整个酒店的“艺术装饰
期刊
甫抵新加坡风华南岸酒店,一面出自韩国艺术家李二男之手的视频墙煞是抢眼,内嵌的可移动艺术作品幻化无穷,撩拨如许跌宕想象。这面华丽视频墙长7米,高6.5米,深4米。李二男将艺术与技术交融,以LED显示器为画布,借呼之欲出的抽象拼贴画手法,谱出一首意味绵长的艺术交响乐。这件艺术作品取意“变形”,抽象形状、维度及幻想的诱惑力交织缠绵,催生出强大的能量场,只消一眼,便沦陷于广袤想象中,无视凡尘。这件艺术品正
期刊
进入酒店大堂伊始,宾客便仿佛来到了一个高端旅者置在纽约的家。石楠灰,钴盐蓝,海军蓝,琥珀色以及青铜色精致混搭组成大厅背景色调。双层高的格子平顶下挂上定制的金属水晶吊灯,配以立于阶梯两侧的白色大理石柱建立起整个大厅的奢华格调。就像在任何一个旅者家里布置的一样,一副作于帆布油画上的世界地图正挂在入口处的墙壁之上,传递出一丝随时准备扬帆起航,远赴征途的氛围。  酒店拥有显著的现代与古典交错的风格,在每一
期刊
新加坡风华南岸酒店已于2015年底一亮朱颜,若说她自坠地便华袍加身、口含金汤匙,实不为过。由著名法国设计师菲利普·斯塔克设计, 力求在工作和娱乐间达致完美平衡:工作无外扰,娱乐嗨翻天;高度的个人化和个性化环境(H.I.P.),为想象力插上天马行空的双翼,将旧有的规定都抛诸脑后。如此“金枝玉叶”的阵仗,怎能不荣升亚太区酒店业万众瞩目的“新宠”?  The South Beach Singapore,
期刊
乘坐电梯直上4楼,长长的走廊映入眼帘。数十张珍贵的历史照片以及出自东京当地艺术家之手的精美工艺品沿着时间线轴列于墙上,似在有意无意提醒着人们酒店独特浓厚的历史气息。一踏进客房,周围的陈设和氛围无一不表明你正身处国家重要文化遗产之中。高拱形复古天花与宽敞大窗的设计令每间客/套房尽显经典欧式装饰与现代设计风格的碰撞。穹顶两侧的客房沿南北向布置,拉开窗帘即可随心所欲欣赏恢复原貌的穹顶内的浮雕和擦肩而过的
期刊
从旧金山向北,穿过金门大桥,来到加州最多样、美得最勾魂摄魄的索诺马县。好莱坞最著名导演之一弗朗西斯·福特·科波拉(Francis Ford Coppola)的葡萄酒酿造庄园就在这里。景色优美的一号高速公路在此迂回绵延,沿途赏不尽汹涌海浪、躺在海滩上享受日光浴的海狮和水獭以及绚丽夺目和令人惊叹的日落景色。不远处,是酒乡的一颗明珠——舒适的乡村小镇希尔兹堡,这里“金屋藏娇”,坐落着一座独特而诱人的私人
期刊