论文部分内容阅读
如果说前几年的金牌球市是成都,那么近几年已经转到西安了。与所有的甲A球市相比,西安的足球底蕴是最浅的,本世纪初当上海、广州、北京已经有人玩儿起现代足球时,西安还是一片空白。不过,自尊心很强的西安球迷会说,要论踢球,他们差远了。在秦始皇那会儿,西安人就踢球了。这话不假,研究秦始皇兵马俑和汉代兵马俑,当时骑兵的马鞍上尚未安马镫,这对于骑马的人来说很吃力。长时间骑马,会使两腿血液循环不顺畅,下肢经常麻木肿胀。所以那时的骑兵部队经常踢球活动腿部,“穿域蹋鞠”。这还不算最早的,西安半坡村挖掘的石球表明,在黄帝时代那里就玩足球了。
If a few years ago the gold medal market is Chengdu, then in recent years has been transferred to Xi’an. Compared with all the A-Ball City, Xi’an’s football heritage is the shallowest. When Shanghai was already in Shanghai, Guangzhou and Beijing in the beginning of this century, there was a gap in Xi’an when some people played soccer. However, self-esteem Xi’an fans will say, to play football, they are far worse. In the days of Qin Shi Huang, Xi’an people play football. This is true, the study of the Terracotta Warriors and Horses and Terracotta Warriors, cavalry saddle was not yet Amargusty, which is very hard for people riding. Riding for a long time, will make blood circulation is not smooth legs, legs often numb swelling. Therefore, when the cavalry forces often play leg activities, “wearing a field Cuju.” This is not yet the earliest, the stone balls excavated in Banpo Village, Xi’an show that playing football in the Yellow Emperor era.