论文部分内容阅读
在《新编大学英语》(外研社出版)Book I Lesson One 中有这样一个句子:Once there,he would cling to the handrail until he reachedthe lower steps that the warmer tunnel air kept ice-free.(…,地铁里比较暖和的空气使下面的楼梯不结冰)。在 Book Ⅱ Lesson Six 中有另外一个句子:In a study of nineteen sets of twins who had been separatedfrom birth.investigators found that in approximately two thirds of thesets there were nO more significant differences than existed amongunseparated pairs oftwins.(…,大约三分之二的双胞胎之间的差异并
There is a sentence in Book I Lesson One, New College English (SDI): Once there, he would cling to the handrail until he reached the lower steps that the warmer tunnel air kept ice-free. Warm air makes the stairs below do not freeze). There is another sentence in Book II Lesson Six: In a study of nineteen sets of twins who had been separated from birth. Investigators found that in about two thirds of thesets there were nO more significant differences than either among unpaired pairs of twins. (..., Approximately Two-thirds of the difference between the twins and