文学图像论视域下莫言小说英译本封面图像内涵解析

来源 :当代作家评论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:snowwonsnow
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当今时代,视觉文化的崛起给语言文字带来了巨大挑战。文学图像化的趋势体现在文化和文学研究的方方面面,其在全球化进程深入的过程中有着某种必然性。具体到翻译文学领域,对译作封面图像内涵的研究就是由于文学研究受到图像转向的强烈冲击,进而拓宽了研究的边界。莫言小说的英文译著在向英语国家传递中国文学方面,承担着在异质文化间沟通交流的作用,而英文译著封面属于作品的平面形象思维范畴,是英语世界读者在看到英译本时的第一印象,具有先入为主的信息传递作用。因此,国外出版机构都希望书籍封面图像能够激发读者的阅读兴趣。与此同时,书
其他文献
学生们从小学阶段就开始写作文,到了高中学段,学生参与的写作训练仍然是语文教学的主要组成。不过,不管是在小学阶段,还是在高中学段,最今学生们头疼的就是写作。在笔者看来,令学生
探讨椎管内麻醉患者的临床麻醉方法。椎管内麻醉包括蛛网膜下腔阻滞(腰麻)、硬膜外腔阻滞。对蛛网膜下腔阻滞(腰麻)、硬膜外腔阻滞的麻醉的穿刺术,局麻用药及麻醉平面的调节。椎管
“语文是百科之母”,是高考首考科目,随着社会的发展及教育改革的深入,对教育的要求越来越高,传统的教学方法已经不能很好地满足教学的要求,因此,教师应该努力寻求新型的高中