论文部分内容阅读
东渡日本学成归来的中央歌舞团青年舞蹈家李玉兰,被文艺界人士誉为“盛开在扶桑与神洲之间的玉兰花”。她曾用精湛的舞艺塑造过刘三姐、秋香、白毛女、杨贵妃等多彩的艺术形象,亦成功地将日本花柳派古典舞《廊八景》搬上中国舞台。 “艺术同源,触类旁通”。近几年来,有着深厚艺术造诣的李玉兰,不仅在舞蹈艺术上向着更高的峰巅攀登,而且,凭着自身的悟性和优势大胆迈入影视圈的门槛。她先后在中央电视台《人间万象》节目中粲然亮相,又在《遭遇童心》、《刘英》等电视剧中扮演重要角色。引起广大观众的瞩目和称道。 作家宏甲撰写的这篇报告文学,以其独特的视角、细腻的笔触。生动翔实地描绘了李玉兰的艺术生涯、舞之恋情、以及她在人生道路上不断探求进取的“翩跹舞步”。本刊独家将此文刊出。限于篇幅,全文分上下两部分登完,以飨读者。
Dongducun Japan returned from the Central Song and Dance Troupe dancer Li Yulan, was literary and art circles as “blooming between Magnolia and Shenzhou Magnolia.” She used colorful dance art to create a colorful artistic image of Liu Sanjie, Qiuxiang, White-Haired Girl, and Yang Guifei. She has also successfully introduced the “Hua-Liuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu” to the Chinese stage. “Art homology, analogy bypassed.” In recent years, Li Yulan, with his profound artistic attainments, has not only climbed the higher peak in dance art, but also boldly stepped into the threshold of film and television with its own understanding and superiority. She appeared in CCTV’s “World Vientiane” program, and played an important role in TV series such as “Encounter innocence” and “Liu Ying”. Aroused the attention and praise of the majority of the audience. Writer Hong Chia wrote this reportage, with its unique perspective, exquisite brushwork. Vividly and vividly depicts Li Yulan’s artistic career, the dance of love, and her constant pursuit of progress in the life of the “dancing”. This issue of exclusive publication of this article. Due to space limitations, the full text of the upper and lower sections of Deng Deng finished, readers.