汉语兼语句和英语SVOC句型互译时的句式对应

来源 :云南农业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:XTOGM
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语兼语句[(N1)+V1+N2+V2]或英语SVOC句型的构成主要取决于动词V1或V的意义。通过对兼语句和SVOC句型互译实例的对比分析,探讨兼语句和SVOC句型进行英汉互译时的句式对应,以期加深对英汉中的这两种语言现象的认识。
其他文献
随着我国经济的快速发展,市场环境越发复杂,中小企业的生存与发展面临着前所未有的挑战。为此中小企业要想摆脱困境,提高其面对市场变化的应变能力,就必须转变观念,大力推行
SF6断路器是电力系统重要电气设备,其开断性能的好坏,直接影响到电力系统的安全稳定和经济运行。SF6断路器一般规定在-28~40℃环境中或海拔小于1 000 m的地区使用,因此SF6高压
石油行业是高投入、高收益、高风险、高技术的行业,企业所使用和管理的设备设施门类齐全、种类繁多并且很多设备具有单位价值高、技术含量高、管理难度高的特点,所以提高设备
针对我国不同地区旅游业发展、收入分配不均衡的现象,将旅游收入、收入分配引进福利函数,构建旅游产业、收入分配、社会福利影响的一般均衡模型,对旅游业发展、收入分配失衡
目的探讨血常规检验在地中海贫血和缺铁性贫血诊断与鉴别诊断中的应用。方法将2016年4月—2017年4月在我院进行血常规检验的86例贫血患者分为43例观察组(地中海贫血)与43例对
<正>在常用逻辑用语、函数的图像与性质及导数的应用中,我们常常会遇到求含有参数的函数中参数的取值范围问题.通过归纳总结发现,这类问题可归结为以下几种类型:类型一设A是
我们距建材强国还有多少距离?什么是建材强国的标志。资深专家认为,成为产业强国,至少要有两个标志,一是拥有一批具有自主知识产权和核心技术并在国际市场上处于领先水平的品牌和
粉煤灰因其具有多孔性、比表面积大、吸附能力强等特性,同时其结构中具有Al2O3、CaO等活性组分,目前在国内已被应用于废水处理方面。通过酸改性、碱改性、盐改性等方法对粉煤
随着我国经济的发展,生活水平和医疗水平的提高,人均寿命逐渐延长,人口老龄化现状日趋严峻,人们越发重视老年人的晚年生活品质。老年人是城市公园的主要使用群体,城市公园是
<正> 正确进行煤质分析结果的审核,是做好煤质管理工作的重要环节。为此,必须掌握煤质分析中各项指标之间的内在关系,保证煤质化验报告的正确性。 1 煤的工业分析煤的工业分