论文部分内容阅读
目前,我国以月季为市花的城市已近40个,列市花之冠。十余年来月季已从单纯的品种观赏走上街头绿地,美化了环境而切花月季的逐步发展更为人民的生活增添了新的色彩。在月季育种上许多专业单位以绿化应用、切花生产和抗病为目标进行品种间和种间杂交,以期取得新的突破。近年来多季开花的灌丛月季(Shrub Rose)和地被月季(Ground Cover)的引入,必将为绿地增添新的色彩,相信不久的将来,以地被月季、微型月季、丰花月季、灌丛月季和藤本月季所组成的垂直绿化美化带必将广泛出现在我国的大江南北。
At present, the city of China with rose flowers for nearly 40, the highest city flowers. For more than ten years, the rose has embarked on the streets of green areas from simple ornamental species, beautified the environment and the gradual development of cut rose has added new colors to people’s life. In the rose breeding many professional units to green applications, cut flowers production and disease resistance as the goal of inter-species and cross-species hybrid, with a view to make new breakthroughs. In recent years, the introduction of the multi-season flowering Shrub Rose and Ground Cover will surely add new color to the green areas. In the near future, it is believed to have been applied to the fields of rose, miniature rose, The vertical greening and beautification zone composed of the shrub rose and the vine rose will appear widely in the north and south of our country.