试论英语"一笔双叙"与"轭式修辞法"之对比及翻译

来源 :郧阳师范高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq231582
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
"一笔双叙"和"轭式修辞法"是现代英语中两种较为常用的修辞格,二者共性都是用一个词支配或修饰两个或两个以上的名词,以达到简练、幽默、诙谐、出人意料的修辞效果.但又有各自不同的用法、特点、使用格式,这里重点分析了其异同,并指出了直译意译兼用、直译、意译的翻译方法.
其他文献
根据Genbank注册发表的H3、H9亚型禽流感病毒(AIV)的HA基因和新城疫病毒(NDV)的HA基因序列,设计多对引物,每种病毒各筛选出一对特异性好、灵敏度高的引物,其中FP1/FP2扩增H5亚型AIV H
“我们要把县人大常委会的询问当考场、代表的问题当考题、群众的满意当答案,正视问题,加快工作进度,向全县人民交上一份满意的答卷。”这是在郏县人大常委会评议政府重点工作询
综述了低聚果糖的理化特性、作用机理及在动物中的应用效果,并指出了今后的发展方向.
本文报告一老龄母犬乳房放线菌病1例。该犬乳房放线菌肿较大,有明显的病理形态学及组织学特征。于是施行手术摘除,并对该病的相关问题进行了讨论。
相关性和可靠性在会计信息质量体系中占有举足轻重的地位,但两者的矛盾是客观存在的。同时,在一定程度上它们又是可以协调起来。在我国,应加强会计监督,为会计信息的相关性和可靠
目的探讨儿科临床护理工作中应用中医护理常规执行路径单后对入职3年内(包括3年)的护士实际工作的能力。方法选取2016年01月住院患儿60例作为研究对象,将其随机分为研究组与
利用转基因动物反应器生产有重要药用价值的生物活性蛋白,是生物技术领域的一次革命。而通过动物乳腺生物反应器生产药用蛋白则是最好的渠道,它具有活性高、产量高、成本低、易
中国古典文学是中华民族优秀传统文化的重要组成部分,运用古典文学知识对当代大学生进行爱国主义思想、人生观与世界观、生活质量、知识结构、心理品质等方面的教育,是实施素质
目的探讨护理干预对维持性血液透析患者不良情绪以及治疗依从性的影响。方法选择2014年6月至2015年12月我院收治的维持性血液透析患者96例,随机分为观察组和对照组,每组48例
天人感应和天人合一思想由来已久,是中国古代哲学中关于天人关系的重要思想.