论文部分内容阅读
外语本科实施四年国内和校内教育的旧人才培养理念已经不能适应高速发展的中国高等教育,急需探索出一条与国际接轨的外语翻译高级人才培养模式。实施“学校”+“企业”+“国外”的“三元联动式”外语翻译高级人才培养模式,必将大幅度提升外语翻译专业的教学质量和学生就业率。同时,也是一次高等学校外语翻译专业教学改革的有益尝试。
Foreign language undergraduate education for four years of domestic and in-school education concept of the old talent has been unable to adapt to the rapid development of China’s higher education, an urgent need to explore a foreign language translation senior personnel training mode. Implementation of the “three yuan linkage” “foreign ” senior personnel training mode “school ” + “enterprise ” + “foreign ” will surely greatly improve the teaching quality and student employment rate of foreign language translation major. At the same time, it is also a beneficial attempt for teaching reform of foreign language translation major in colleges and universities.