论文部分内容阅读
所谓冒充顶替,即替换身份以取得利益或达到目的,可以分为冒名顶替和冒形顶替。狐精冒充顶替故事在古代小说中源远流长、蔚为大观而自成一格。狐狸自身属性的敏感、狡黠,配合“冒充顶替”这种集巧合、误会、悬疑、突转等艺术手法于一体的情节桥段,往往能敷演曲折离奇、引人入胜的篇章。狐精冒充顶替故事从先秦至明清不断发展,历经“欲冒其名,先化其形”的准备阶段,完成“既托其名,亦象其形”的典型阶段,达到了“虽秉其形,自有其格”的超越阶段。
The so-called impersonation, that is, to replace the identity of the interests or achieve the purpose, can be divided into impostor and escalation. Fox fox posing as a replacement for the story in the ancient novels long history, magnificent and self-formed. Fox’s own attributes sensitive, sly, with “pretending to ” This set of coincidence, misunderstanding, suspense, sudden and other artistic techniques in one section of the plot, often can play twists and turns, fascinating chapter. Fox excuse to replace the story from the pre-Qin to the Ming and Qing Dynasties continue to develop, after the “desire to take its name, the first of its shape,” the preparatory phase, to complete “both care of its name, but also its shape,” the typical stage of Although the “Bing shape, its own style” beyond the stage.