论文部分内容阅读
現将內务部一九六四年二月七日“关于请根据王孙慈等建議不要随便更改地名案进行檢查处理的函”印发給你們。解放以来,我省各县市对地名的更改,一般都认真执行了中央的有关指示,但这个提案中所反映随便更改地名的情况,在我省一部分地区也是存在的。因此,希你們立即将轄区內更改地名的情况,进行一次全面检查。凡是符合中央規定,应予更改但尚未报省人民委員会备案的,均应分別将原有名称、更改后的名称和更改的原因、时
Now, the Ministry of Interior issued a copy of your letter of February 7, 1964, “Please do not insist on the rectification of place names according to Wang Sunci’s suggestion.” Since the liberation, all the prefectures and cities in our province have generally implemented the instructions of the Central Government regarding the change of place names. However, this proposal reflects the fact that the names of places are casually changed in some areas of our province. Therefore, I hope you immediately to change the place names within the jurisdiction of the situation, conduct a comprehensive inspection. Those who meet the central provisions should be changed but not yet reported to the Provincial People’s Committee shall be the original name, the name of the change and the reasons for the change, respectively