论文部分内容阅读
李先生因为欠杜女士一笔钱被诉至法院,在法院的主持下,双方签订了民事调解书,李先生同意在今年4月15日之前分三次把8000元欠款全部还清。转眼到了5月份,李先生还是没有还清欠款。杜女士向法院申请执行。法院几经周折在一个月后与李先生取得了联系,并约他来法院解决问题。鉴于李先生此前屡次东躲西藏、不履行调解书上规定,法院在李先生赶到后,宣布查封了他所开的出租车。可是,就在法院执行人员按规定将李的430元现金登记移交法院财务部门时,李先生无意中摸到了手包中的出租车备用钥匙,再往外看,发现法院还没有来得及给自己的出租车贴封条。他灵机一动:反正车上也没贴封条呢,先把车开走去挣钱,日后法院追问,就说不知道被查封,不就过去了吗?他假借上厕所溜出门,用备用钥匙把车开走了。
Mr. Lee was sued for court because of a sum of money owed to Ms. Du. Under the auspices of the court, both parties signed a civil mediation agreement. Mr. Li agreed to pay all the debts of 8,000 yuan three times in advance of April 15 this year. Suddenly in May, Mr. Lee still did not pay off the arrears. Du applied to the court for enforcement. After a couple of twists and turns, the court made contact with Mr. Lee after a month and ordered him to come to court to solve the problem. In view of Mr. Lee had repeatedly hid in Tibet, do not fulfill the provisions of the mediation, the court rushed to Lee, announced the seizure of his taxi. However, just as the court enforcement officers required Li’s cash registration of $ 430 to be transferred to the court’s financial department, Mr. Lee inadvertently touched the taxi spare key in the handbag and then looked outside to find that the court had not had time to give his taxi Sticker seal. He had an idea: in any case, there was no seal on the car, and the car was driven to make money. In the future, the court questioned and said that it did not know that it was seized and it was not passed. He slipped out of the toilet with a spare key The car drove away.