论文部分内容阅读
何为王朝球队?通常垄断了一个时代,强大到没人敢与其争锋,融化了所有夺冠锋芒的光荣。其实,历史的车轮永远是公平的——一个王朝陷落下去 迟早会有另一个王朝满足他们垄断的欲望。但王朝之间会有任何可(?)(?)吗?我们今天把湖人队和几年前的“公牛王朝”合在一起制作出档案、更多是出于未来的考虑。 湖人以4比0清洗网队,成功验证了我们事先关于总冠军的预测,但他们可以称之为“王朝”吗?泡沫四溢的香摈、红光点点的雪茄咽头和鼎沸放肆的喧哗,似乎都在重复王朝鼎盛的膜拜。可洛杉矶人磕磕绊绊与国王队进行“抡七”险战的事实证明他们远远未达到君临天下的威严,而蓄意地在总决赛上制造悬念(他们经常在第三节表现懈怠,好让对手追分),又让球迷们产生被愚弄的感觉。除了主帅菲尔·杰克逊九次率队夺得NBA总冠军(与“红衣主教”奥尔巴克齐肩)值得书写汗青外,似乎一切都没有什么说服力,关于“湖人王潮”是不成立的争论一天不止,他们就没有征服世界的权利。真正的成功并非自吹自擂,而需要众人的公允评说
What is the dynasty team? Usually monopolized an era, powerful to no one dared to compete with it, melted all the glory of winning the championship. In fact, the wheels of history will always be fair - sooner or later one dynasty will have another dynasty to satisfy their monopoly desire. But can there be any (?) (?) Between the dynasties? Today, we combined the Lakers with the Bulls Dynasty a few years ago to create a file, more for future consideration. The Lakers cleansed the Nets 4-0 and successfully validated our prediction of the championship ahead of time, but could they call it “dynasty?” The bubble-filled champagne, the red cigar throat and the unbridled noise , Seems to repeat the worship of the dynasty. The fact that Los Angeles were stampeding with the Kings for a “seven-seven” war proves they are far from reaching the dignity of sovereignty and deliberately creating suspense in the finals (they often slack in the third quarter to allow rivals to chase points) , Let the fans have been fooled feeling. In addition to the coach Phil Jackson led the unit nine times the NBA championship (and “Cardinal” Orbake shoulder shoulder) is worth writing history, it seems that there is no convincing, on the “Lakers Wang Chao” is not established As the debate goes on for more than a day, they have no right to conquer the world. True success is not boastful, but requires the fair comment of everyone