从豪斯的翻译质量评估模式看宋词翻译——以宋词《声声慢》和许渊冲英译本为例

来源 :扬州大学学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:rilson
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
朱莉安豪斯的翻译质量评估模式运用于宋词等审美性文本评估有待获得令人信服的验证。虽然国内外学者在开展豪斯模式的应用性研究方面已取得了一些成果,但至今以其对宋词文本翻译质量评估的实证研究仍鲜见报道。依据豪斯质量评估模式,以李清照的宋词《声声慢》及许渊冲的英译本为语料,从语场、语旨、语式和体裁等四个层面对原文和译文进行定性分析,从词汇、句法和语篇等三个角度进行归纳对比研究,其研究结果将对中国文学特别是宋词翻译质量评估实践提供有益的理论指导和实际借鉴作用。
其他文献
在健力宝,蒋兴洲挣着百万年薪,出差只坐头等舱,现在的他没有工资,而且只买打折的机票出差 In Jianlibao, Jiang Xingzhou earned millions of annual salary, travel first
【目的】应用GoldeneyeTM 20A扩增体系,讨论IBS法和ITO法在全同胞鉴定中的应用价值。【方法】选取150对全同胞和500对无关个体,用GoldeneyeTM 20A体系进行19个常染色体STR基
伴随着经济的飞速发展,城市的建设可以说是日新月异,当然人们对居住环境的要求也越来越高.安全、舒适、优美的居住环境成 为人们首选的置业条件,同时也是房地产市场竞争的热
目的:观察奥卡西平治疗舌咽神经痛的临床疗效和安全性。方法:72例患者随机分为观察组和对照组各36例,观察组用奥卡西平治疗,对照组用卡马西平治疗。4周后比较两组疗效和不良
将原有的黄磷尾气制甲酸装置改造为甲酸钙装置,利用原有尾气净化流程,新增一套甲酸钙合成装置,实现黄磷尾气的绿色转化,为现有的黄磷生产企业尾气利用提供了新的方向。
<正>社区医疗服务是一种以门诊为主题的第一线照顾,是可及的、方便的。最基层的医疗照顾。是老百姓最先接触,最经常的利用的医疗保健部门。这一特殊性使社区卫生室肩负起社区
会议
为了研究不同粘结剂对新疆褐煤成型性的影响,以新疆褐煤为研究对象,研究了膨润土、腐植酸钠、水玻璃、氢氧化钙、氧化镁、硫酸镁和氯化镁等粘结剂以及加入量对型煤冷压强度的
"上善若水"被许多人奉为至理名言。企业管理讲"道",也有"道",我们在从严管理中也应学习"水"的品质,努力把各项工作做到最好,止于至善。老子讲,水"居善地"。江海所以能为百谷王者,以其善
期刊
本文利用自适应反演设计算法和变结构控制技术,提出了一种适合DC/DC开关变换器的自适应反演滑模控制的新方案,实现了未知参数下的鲁棒输出跟踪。以Buck-Boost开关变换器为例
上海某燃气电厂余热锅炉为三压、再热、无补燃、卧式、自然循环燃机余热锅炉。文章介绍了上海某燃气电厂2号余热锅炉采用双氧水除油清洗+EDTA低温清洗+二甲基酮肟钝化工艺的整