论文部分内容阅读
2008年的金秋,三峡工程将蓄水至175米的设计高程,中国将拥有世界上最大的内陆水库;同时,中国也将诞生世界上最大的移民城市重庆·万州。万州地处长江中上游结合部,位于三峡库区腹心,因“万川毕汇、万商云集”而得名,已有1700多年的历史。万州的移民
In the autumn of 2008, the Three Gorges Project will store water to a design elevation of 175 meters. China will have the largest inland reservoir in the world. At the same time, China will also have the birth of Chongqing Wanzhou, the largest immigrant city in the world. Wanzhou is located in the middle and upper reaches of the Yangtze River with the junction, located in the heart of the Three Gorges reservoir area, due to “Wanchuan Bi Hui, Wan Shang gathered ” named after more than 1700 years of history. Wanzhou immigrants