论文部分内容阅读
该文坚持中西文化互阐的立场,揭示郭沫若早期诗学话语建构的真相:其“无目的”论诗学话语的建构就奠基在中西文化的比照参证之中。郭沫若在倡导文艺“无目的”的同时,并不反对文艺的功利性,有时甚至不惜夸大文艺的社会作用,看起来两相矛盾,但实际上是郭沫若以“人格”为中介,强调个性人格的自然流露与社会性的自然转化,既重视文艺的社会作用,又不忽视文艺的特殊规律的结果。
This article insists on the position of mutual interpretation of Chinese and Western cultures and reveals the truth of Guo Moruo’s poetic discourse in his early stage. The construction of poetic discourse of “no purpose” is based on the comparison of Chinese and Western cultures. While advocating the “no purpose” of literature and art, Guo Mo-ruo does not oppose the utilitarian nature of literature and art and sometimes even exaggerates the social role of literature and art. It seems that there are two contradictions. However, Guo Moruo, in fact, The natural exposition and the natural transformation of society not only pay attention to the social function of literature and art, but also ignore the result of the special law of literature and art.