硅胶假体隆颏术后颏部重度骨吸收一例及文献回顾

来源 :中国美容整形外科杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Chanco
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>自古以来,美都被人们所关注和思考,与日常生活息息相关[1]。在面部美学中,面下部1/3是面部美观的重要组成部分,其中又以颏部为核心。颏部作为颜面部的重要结构,决定了整个面部形态。颏部畸形可以通过非手术方法或手术方法来治疗。非手术方法主要为注射透明质酸、自体脂肪等;手术方法包括颏部截骨成形术、骨移植术和假体置入术等。虽然非手术方法创伤较小,但术后颏部软组织形态不够自然,且效果不持久,需要定期注射。手术方法中,颏部截骨成形术可用于改善颏部三维方向的异常,术后效果稳定,
其他文献
喀斯特地区独特的二元水文结构和浅薄的土壤层,在降雨期间土壤中养分极易流失,造成水环境污染。已有研究表明喀斯特地区不同的土-岩结构对水土物质运移具有显著影响,但其影响程度及影响机制仍不清楚。基于此,本研究通过土柱实验模拟了喀斯特地区不同的土-岩结构对氮素迁移转化过程影响,其中柱Ⅰ结构(从上至下)为:石灰土层(23 cm)、土-岩混合层、石灰石层、反滤层;柱Ⅱ结构:石灰土层(20 cm)、白云岩层;柱
《中国评论》是19世纪末影响最大的在华英语汉学期刊和西方世界了解中国的重要平台。该刊翻译了大量汉语文献,对中国文化西传贡献突出。本文研究了《中国评论》汉英翻译选材、策略、传播和影响,研究发现:《中国评论》汉英翻译选材主题丰富多样,尤其青睐文学作品,但具有系统性不强的缺陷;《中国评论》汉英翻译主要采用归化策略;《中国评论》汉英翻译传播效果良好,产生了较大的影响,是一次成功的中国文化英译活动。本文认为
“神似”是中国最重要的翻译话语,先前对“神似”的探讨和研究存在模糊性和主观性。为了使该论题的探讨更为客观,本文拟将“神似”纳入认知框架之内,以认知语义学来阐述“神韵”的生成机制,对传统诗学提倡的“神韵”进行解读。认为“神韵”是通过语言的有效刺激,激活读者先前的经验和知识储备,在大脑中产生影像,通过推理获取意义、韵味、情感体验的认知过程。在此基础上提出了“神似”的三个层次来分析“神似”的可能性,认为
少年强则国强,青少年的体质健康关乎民族的未来。因此,体育课处于十分重要的位置,其中,足球运动就是体育课程中常见且重要的内容之一。文章以青少年校园足球运动为研究对象,采用文献资料法、问卷调查法、逻辑分析法等方法探究青少年校园足球运动发展的现状,发现其中的问题,并提出青少年校园足球运动的发展对策。
<正> 19世纪中叶以来,由于清廷腐败,中国长期采取闭关自守政策,因而大大落后于西方国家,导致内忧外患纷至而来。为了达到富国强兵目的,曾国藩、李鸿章、张之洞、左宗棠、沈葆桢等为首的清朝官员倡导向西方国家学习先进技术的自强运动,史称洋务运动。同治五年六月(1866年7月),由左宗棠提议,以沈葆桢为首在福州马尾创办船政,因此形成以海军为主体的船政文化。
会议
报纸
作为一种认知工具,概念隐喻无处不在。它们被广泛运用于政治语篇中,使抽象概念得到生动形象的阐释。本文以习近平总书记系列对外演讲为语料,归纳和分析其中所包含的“路”隐喻及其国家身份构建功能。研究表明:习近平总书记系列对外演讲中“路”的概念隐喻有着丰富的表征和内涵。通过批评隐喻分析发现,演讲者巧妙地借助人类对“路”的认知的共同体验,精辟地阐释了中国的发展道路、中国的发展观和合作观以及中国发展的世界意义,
古诗词是高中语文教学中的重要内容,由于古诗词的词义较为精微,学生在学习时通常会存在理解上的问题。本文结合实践经验,针对当前古诗词教学的问题进行了分析,对高中古诗词教学进行探讨,为古诗词教学的进一步优化提供参考。
<正>研究目的:通过对西安市青少年校园足球发展情况进行研究,了解校园足球发展中存在的问题,针对性地提出建议,让更多青少年学生热爱足球、参与足球,促进青少年校园足球繁荣发展,最终促进我国足球事业整体全面发展。研究方法:采用文献资料、逻辑分析和质性分析等研究方法,结合我国青少年校园足球发展规律,多角度、全方位探索校园足球的发展策略。
会议