论文部分内容阅读
蛮荒时代,原始人类活得简单,赤身露体,至少有这样的好处,他始终是大自然中的一个过客。他居住在天地之间,不是穿过山谷,就是踱过平原,或是攀登高山。可是,看啊,人类已经成为自己工具的工具了。那个肚子饿了便独立地摘下果子的人成了一个农人,而在树下休息的人已经变成了一个管家。我们不再夜间露营,我们安居在大地上,忘记了天空。我们已经在尘世上造好了府邸家宅,随后就要修造坟墓。最杰出的艺术品都表现着人类怎样从这种情形中挣扎出来,解放自己,但是我们的艺
Wild times, the primitive human live a simple, naked, at least for such benefits, he has always been a passing man in nature. He lived between heaven and earth, either across the valley, over the plains, or climbing the mountains. But, look, humans have become the tools of their own tools. The man, who was hungry, plucked the fruit independently, became a farmer, and the man resting under the tree had become a steward. We are no longer camping at night, we live in the earth, forget the sky. We have built mansions in the earth, and then we have to build tombs. The most outstanding works of art all show how human beings are struggling out of this situation and liberating themselves, but our art