德国直击欧洲最大IT展CeBIT 2007 科技融入生活

来源 :数码世界(B版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:juyang0303
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
除亚洲以外,欧洲是近年经济方面不断增长的地区。与亚洲地区不同,欧洲有更多的已开发国家,对高科技产品的接受性及普及性也相对较高。CeBIT 作为欧洲最大型的 IT 展,除了通讯科技以外,数码产品及电脑应用科技也包含在内,规模之大是其它电脑展难以相比的,单是会场,就已经有接近26个会展大楼那么大,还有多不胜数的记者会、产品发布,不论是电脑、手机、影音迷都不容错过。 With the exception of Asia, Europe is an area of ​​growing economic growth in recent years. Different from Asia, Europe has more developed countries and relatively high acceptance and popularity of high-tech products. CeBIT is the largest IT exhibition in Europe. In addition to communications technology, digital products and computer application technology are also included. The scale is so large that other computer shows are difficult to compare. At the conference venue alone, there are already nearly 26 convention and exhibition buildings. There are numerous press conferences and product announcements. No matter whether it is a computer, mobile phone, or audio/video player, it should not be missed.
其他文献
问:(江西丁文水)现有两个问题不得其解,切望解答。问一:选择题:①Iamsorrybutwhathethinkisnotofimportance。A)leastB)lowestC)lastD)worst所给答案为周,但个人认为应选C),全句的意思应是
“四周陈列着包,鞋衣服与其他配饰。女人们疯狂地抢购着,地上到处散落着衣架和被人扯下的衣服。一片狼籍。有的妇女是准备奋战一天的,带了干粮,盘腿坐在地上吃着。”以上描
TheAgeofPropagandabyJapanesewriterShinichiHoshi夏月琴选注Itwasmorning,andMr.N.lefthishometogotowork.Helivedonthethirtyfifthfloro... TheAgeofPropagandabyJapanesewriterShinichiHoshi Xia Yueqin selection Itwasmorning,andMr. N. Lefthishometogotowork. Helivedon
张桥拿出自己的全部积蓄,在商业中心开了家手工怀旧土玩具店,有空竹、陀螺和铁钩环。除此之外,他还动手制作了弹弓、毽子、竹筒水枪、玻璃鞠、呼拉圈和纸船、纸飞机等。为了安全,弹弓的“子弹”都是用特殊的粘胶制成,就是打到人身上也不疼。  土玩具店开业第一天,引来了大批的顾客,小孩子们感到新奇好玩,成年人拿拿这个,摸摸那个,对这些纯手工的玩具感到无比亲切。 尝到甜头后,张桥在镇上租了间厂房,实现了产销一条龙
美国科学家发现,在猴子大脑中植入了特殊电极后,这些家伙竟然可以“通过自己的思维”,不用动“手”就能移动屏幕上的鼠标指针了。这一实验最终可能找到让截肢和瘫痪病人重新
其实环保是很容易的事情,所谓环保,大多都是一个习惯,甚至一个暗示。“第一个来买‘北京的蓝天’的是一个外国人,他说自己就要离开中国了,走之前买下这个瓶子带回去,今后再看
GiantsoftheDeep1史习冬选注Somewhereoutintheocean,abluewhale2isswimming.Itisthemightiest3animalthateverlived.Itisaslargeasthrerail... GiantsoftheDeep1 Shi Xidong selection Note Somewhereoutintheocean, abluewhale2isswimming. Itisthemighti-est3animalthateverliv
翻译过程包括理解和表达两个阶段。只有正确理解,才能正确地表达。因词义是受上下文制约的,同样的词句在不同的语言环境里包含着不尽相同的意思。因此翻译时必须避免机械照
成功取得2010年世界博览会主办权的上海,商机无限。2002年9月28日,在国内享有盛誉的上海大不同天山茶城犹如航空母舰登陆上海滩。天山茶城坐落于沪西著名的虹桥商务区,毗邻中
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.