文化趋同与可译性限度

来源 :武汉理工大学学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhufeng19791123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化是一个十分宽泛的概念,趋同是文化发展的必然趋势.文化差异是英汉翻译中的主要障碍,由于对原语文化的不了解而造成的翻译失误随处可见.文化趋同增加了英汉两种语言的共核成分,在一定程度上提高了英汉两种语言中民族物质化符号、民族意识化符号、民族地域化符号和民族社会化符号的可译度.
其他文献
民事审判制度改革中的基础性问题包括:诉讼制度必须体现司法价值目标和社会功能,必须建立符合法律属性的弹性司法,必须从人性出发设置法官制度规制法官行为,民事审判制度改革
这是我2000年10月为曾希琳写的一段小诗。曾希琳是靖远城关人,生于1939年,1958年兰州农校毕业,主攻园艺专业。在什川下乡,我们同为驻队干部,而我背负着反党反社会主义的罪名。就在
语文界老前辈叶圣陶先生在《语文教学十二韵》中曾经写到一条经验"作者胸有境,入境始与亲。"(《叶圣陶语文教育论文集》)的确,一堂成功的语文课,教师和学生往往声息相通,心领神会
<正> 随着我国市场经济不断全面推开,通货膨胀,这一世界经济发展的通病,也日益严重地摆在我们的面前。通货膨胀,一般来说,当货币供给的增长率超过经济的增长率时,多供的货币
我国<担保法>未对违约金性质作明确规定,<最高人民法院关于适用〈中华人民共和国担保法〉若干问题的解释>对此作了专门解释,其要义是定金担保中定金罚则与损害赔偿应该并用,
【正】祁连县人民法院按照省、州、县委的总体部署和要求,认真贯彻落实上级法院工作部署,充分发挥司法职能作用,以六项工作制度为抓手,结合审判职能和工作实际,狠抓"社会矛盾
近年来,敦煌充分发挥得天独厚的自然生态条件和资源优势,围绕建设西北最具特色的鲜食葡萄生产基地,瞄准市场需求,推广错季种植,拉长销售时间,不仅加快了农民增收步伐,而且还成为拉动
【正】河南县地处青南牧区腹地,常年高寒缺氧,多风沙,工作条件极为艰苦。在这片土地上,活跃着一支法院队伍,他们以"特别能吃苦、特别能忍耐、特别能战斗、特别能团结、特别能
为解决常规造林方式带来的"年年造林不见林"的难题,自2008年以来,沂水县积极探讨新的造林新模式,大力推行"工程造林"、"村民自建、先建后补"造林形式,林木成活率、保存率生长量大幅