普惠金融进阶高质量发展 金融健康迈入商业实践

来源 :中国经营报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunjun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
文章基于分类转移盈余管理的视角,利用倾向得分匹配和双重差分法,实证研究财政部会计信息质量检查是否全面改善了企业的盈余管理行为。结果发现:被发现问题的企业在检查之后更多采用了分类转移的盈余管理方式,这一现象在民营企业中尤为突出。单位内部与社会外部监督弥补了财政部会计信息质量检查对企业分类转移盈余管理的关注不足。进一步研究表明,营业成本与其他营业外支出是管理层分类转移盈余管理的主要载体。
本文对“五脏者,藏精而不泻”作了分析,认为五脏之精藏中有泻,阐述了五脏之精“泻”的两种形式,并指出五脏以通为用,疏通调达五脏气机是治疗多种内脏病和延缓衰老的基本原则。
在《习近平谈治国理政》中,排比修辞表现显著,形式多样,且具有不同的功能。而排比的翻译策略和方法主要包括保留、替换、调整、舍弃和添加,其中第一种方法属于修辞翻译趋异的策略,而其他四种则属于修辞翻译趋同的策略。由此可见,政治话语排比英译以归化翻译为主,以异化翻译为辅,这充分体现了译者对译语读者思维习惯和阅读期待的关照。
<正>青春期的孩子由于大脑发育的特点,他们总是不能控制好自己,往往驾驭不好手机的使用和管理,从而对学习、人际交往等方面产生不利影响,也会形成消极的自我认知,即我是一个不自律的人,我不能控制我自己。本节课通过绘本故事及绘画投射、心理剧表演等方式引发学生深度体验反思,了解自我对于手机管理的情况,激发学生自主管理的动机。
期刊
句法范畴在汉语中并无形态表现,因此汉语形容词和动词在作谓词时较难区分,而相关文献中的体标记和程度副词测试对于分析外国学生习得这两类词的应用效度均较为有限。同时,跨语言对比显示,影响汉语心理谓词二语习得的语言本体因素包含母语(英、俄)形态形式和目标语(汉)句法分布。由于汉语无形态形式可以借助,因此二语者识别汉语心理形容词和心理动词唯一可靠的形式线索就是句法分布。据此采用双自变量混合设计方案的实证结果
文本细读是深入剖析文章、探求文章意旨的重要方式;在文本细读过程中,教师与学生均可捕捉到一些蕴含深意的细节,并以此为切入点观照到文章的隐含内容和思想,深化文章理解程度。本文仅以《林黛玉进贾府》这一阅读文本为例,从家具饰物、人物出场方式、话语转换等三方面进行细读和分析,借以走近贾府各色人等,界定典型人物的地位与性格特征。
信息茧房现象给社会个人和群体带来了深厚的影响,信息窄化和群体极化已经成为网络视频生产传播过程中亟待解决的重要问题。本文基于信息生态理论视角,运用扎根理论的质性研究方法,通过半结构化访谈和逐级编码,厘清网络视频用户信息茧房影响因素及其作用路径。研究结果表明,网络视频用户信息茧房的形成受用户、网络视频、视频平台、社交环境四个维度的因素影响,在此基础上提出了信息生态理论视角下的网络视频用户信息茧房影响因
如何实现教育链、人才链与产业链有机衔接,对于深化产教融合强化应用型人才培养具有重要意义。该文从课程建设的视角,分析当前存在的“应用型”缺失、逻辑性缺乏及教育性资源不足的问题,在明确产业服务面向,跟进岗位需求等理念指导下,通过面向专业链对接产业链的市场营销专业课程群建设进行研究探索,并从内容重构、方法选择、标准设定和效果评价四个方面开展具体的教学实践。